전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
וכל דבריכם יעשו באהבה׃
todas vuestras cosas sean hechas con amor
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
וישמע יהוה את קול דבריכם ויקצף וישבע לאמר׃
"entonces jehovah oyó la voz de vuestras palabras. y se enojó y juró diciendo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ותגדילו עלי בפיכם והעתרתם עלי דבריכם אני שמעתי׃
con vuestra boca os habéis engrandecido contra mí, y contra mí os habéis insolentado. y yo he oído vuestras palabras.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
אשר לזאת שלחתיהו אליכם למען ידע את דבריכם וינחם את לבבכם׃
le envío a vosotros con este fin: para que conozcáis nuestros asuntos y para que él anime vuestros corazones
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
דבריכם יהיו נעימים בכל עת וממלחים במלח למען תדעו להשיב דבר לכל אדם׃
vuestra palabra sea siempre agradable, sazonada con sal, para que sepáis cómo os conviene responder a cada uno
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויאמר להם למה תעשון כדברים האלה אשר אנכי שמע את דבריכם רעים מאת כל העם אלה׃
Él les preguntó: --¿por qué hacéis semejantes cosas? yo oigo de todo este pueblo acerca de vuestras malas acciones
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
שלחו מכם אחד ויקח את אחיכם ואתם האסרו ויבחנו דבריכם האמת אתכם ואם לא חי פרעה כי מרגלים אתם׃
enviad a uno de vosotros y que traiga a vuestro hermano, y vosotros quedad presos. así se comprobarán vuestras palabras, si la verdad está en vosotros. y si no, ¡vive el faraón, que sois espías
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויהוה התאנף בי על דבריכם וישבע לבלתי עברי את הירדן ולבלתי בא אל הארץ הטובה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה׃
"jehovah se airó contra mí por causa de vuestras palabras, y juró que yo no cruzaría el jordán ni entraría en la buena tierra que jehovah tu dios te da por heredad
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다