전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
כציץ יצא וימל ויברח כצל ולא יעמוד׃
jako květ vychází a podťat bývá, a utíká jako stín, a netrvá.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויקם ויקח את הילד ואת אמו בלילה ויברח מצרימה׃
kterýžto vstav hned v noci, vzal dítě i matku jeho, a odšel do egypta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויברח יעקב שדה ארם ויעבד ישראל באשה ובאשה שמר׃
tamto utekl byl jákob z krajiny syrské, kdež sloužil izrael pro ženu, a pro ženu byl pastýřem;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויברח משה על הדבר הזה ויהי גר בארץ מדין ויולד שם שני בנים׃
i utekl mojžíš pro ta slova a bydlil pohostinu v zemi madianské, a tam zplodil dva syny.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
וימלט בן אחד לאחימלך בן אחטוב ושמו אביתר ויברח אחרי דוד׃
jediný toliko syn achimelechův, syna achitobova, jehož jméno bylo abiatar, ušel a utekl k davidovi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויברח הוא וכל אשר לו ויקם ויעבר את הנהר וישם את פניו הר הגלעד׃
takž ušel se vším, což měl; a vstav, přepravil se přes řeku, a bral se přímo k hoře galádské.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויברח אדד הוא ואנשים אדמיים מעבדי אביו אתו לבוא מצרים והדד נער קטן׃
Že tehdáž utekl adad sám, a někteří muži idumejští z služebníků otce jeho s ním, aby šli do egypta. adad pak byl pachole neveliké.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויברח יפתח מפני אחיו וישב בארץ טוב ויתלקטו אל יפתח אנשים ריקים ויצאו עמו׃
protož utekl jefte od tváři bratří svých, a bydlil v zemi tob; a sběhli se k jefte lidé povaleči, a vycházeli s ním.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויברח אבשלום וישא הנער הצפה את עינו וירא והנה עם רב הלכים מדרך אחריו מצד ההר׃
absolon pak utekl. tedy pozdvih služebník hlásný očí svých, uzřel, an mnoho lidu jde odtud, kudyž se chodilo k němu cestou pod horami.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
וישמע פרעה את הדבר הזה ויבקש להרג את משה ויברח משה מפני פרעה וישב בארץ מדין וישב על הבאר׃
kníže pak madianské mělo sedm dcer. kteréžto přišedše, vážily vodu, a nalívaly do koryt, aby napájely dobytek otce svého.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויבקש שלמה להמית את ירבעם ויקם ירבעם ויברח מצרים אל שישק מלך מצרים ויהי במצרים עד מות שלמה׃
pro tu příčinu chtěl Šalomoun zabiti jeroboáma. kterýž vstav, utekl do egypta k sesákovi králi egyptskému, a byl v egyptě, dokudž neumřel Šalomoun.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
וישמע המלך יהויקים וכל גבוריו וכל השרים את דבריו ויבקש המלך המיתו וישמע אוריהו וירא ויברח ויבא מצרים׃
a když uslyšel král joakim a všickni udatní jeho, i všecka knížata slova jeho, hned usiloval král usmrtiti jej. o čemž uslyšev uriáš, bál se, a utíkaje, přišel do egypta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: