검색어: אשים (히브리어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Portuguese

정보

Hebrew

אשים

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

포르투갈어

정보

히브리어

אלביש שמים קדרות ושק אשים כסותם׃

포르투갈어

eu visto os céus de negridão, e lhes ponho cilício por sua cobertura.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אולם אני אדרש אל אל ואל אלהים אשים דברתי׃

포르투갈어

mas quanto a mim eu buscaria a deus, e a deus entregaria a minha causa;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ובנה מזבחת בבית יהוה אשר אמר יהוה בירושלם אשים את שמי׃

포르투갈어

e edificou altares na casa do senhor, da qual o senhor tinha dito: em jerusalém porei o meu nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אתן במדבר ארז שטה והדס ועץ שמן אשים בערבה ברוש תדהר ותאשור יחדו׃

포르투갈어

plantarei no deserto o cedro, a acácia, a murta, e a oliveira; e porei no ermo juntamente a faia, o olmeiro e o buxo;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הנני עשה חדשה עתה תצמח הלוא תדעוה אף אשים במדבר דרך בישמון נהרות׃

포르투갈어

eis que faço uma coisa nova; agora está saindo � luz; porventura não a percebeis? eis que porei um caminho no deserto, e rios no ermo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וצוה עליך יהוה לא יזרע משמך עוד מבית אלהיך אכרית פסל ומסכה אשים קברך כי קלות׃

포르투갈어

contra ti, porém, o senhor deu ordem que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e as de fundição; farei o teu sepulcro, porque és vil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אפתח על שפיים נהרות ובתוך בקעות מעינות אשים מדבר לאגם מים וארץ ציה למוצאי מים׃

포르투갈어

abrirei rios nos altos desnudados, e fontes no meio dos vales; tornarei o deserto num lago d'água, e a terra seca em mananciais.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והיה ביום ההוא אשים את ירושלם אבן מעמסה לכל העמים כל עמסיה שרוט ישרטו ונאספו עליה כל גויי הארץ׃

포르투갈어

naquele dia farei de jerusalém uma pedra pesada para todos os povos; todos os que a erguerem, serão gravemente feridos. e ajuntar-se-ão contra ela todas as nações da terra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ותשלח איזבל מלאך אל אליהו לאמר כה יעשון אלהים וכה יוספון כי כעת מחר אשים את נפשך כנפש אחד מהם׃

포르투갈어

então jezabel mandou um mensageiro a elias, a dizer-lhe: assim me façam os deuses, e outro tanto, se até amanhã a estas horas eu não fizer a tua vida como a de um deles.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אבל אמר אני לכם ולשאר הנמצאים בתיאטירא כל אשר אין להם הלקח ההוא ולא ידעו את עמקות השטן כאשר הם מתהללים לא אשים עליכם משא אחר׃

포르투갈어

digo-vos, porém, a vós os demais que estão em tiatira, a todos quantos não têm esta doutrina, e não conhecem as chamadas profundezas de satanás, que outra carga vos não porei;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ביום ההוא אשים את אלפי יהודה ככיור אש בעצים וכלפיד אש בעמיר ואכלו על ימין ועל שמאול את כל העמים סביב וישבה ירושלם עוד תחתיה בירושלם׃

포르투갈어

naquele dia porei os chefes de judá como um braseiro ardente no meio de lenha, e como um facho entre gavelas; e eles devorarão � direita e � esquerda a todos os povos em redor; e jerusalém será habitada outra vez no seu próprio lugar, mesmo em jerusalém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,750,057,432 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인