Je was op zoek naar: geantwoord (Afrikaans - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

geantwoord

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

geantwoord aan

Albanian

në përgjigje të

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Afrikaans

maar job het geantwoord en gesê:

Albanian

atëherë jobi u përgjigj dhe tha:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Afrikaans

%s het geantwoord op 'n taaktoekenning.

Albanian

%s i është përgjigjur caktimit të një detyre.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

toe het job die here geantwoord en gesê:

Albanian

atëherë jobi iu përgjigj zotit dhe tha:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

toe het bildad, die suhiet, geantwoord en gesê:

Albanian

atëherë bildadi nga shuahu u përgjigj dhe tha:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Afrikaans

en die here het job uit 'n storm geantwoord en gesê:

Albanian

zoti vazhdoi t'i përgjigjet jobit dhe tha:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarna het die here job uit 'n storm geantwoord en gesê:

Albanian

atëherë zoti iu përgjigj jobit në mes të furtunës dhe i tha:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

%s het geantwoord op 'n besig/beskibkaar-versoek.

Albanian

%s i është përgjigjur një kërkese disponibiliteti.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar jesus het niks meer geantwoord nie, sodat pilatus hom verwonder het.

Albanian

por jezusi nuk u përgjigj më asgjë, aq sa pilati mbeti i çuditur.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hy het hom met baie woorde uitgevra, maar hy het hom niks geantwoord nie.

Albanian

ai i drejtoi shumë pyetje, por jezusi nuk u përgjigj fare.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en jónatan het dawid geantwoord: wat jy begeer, sal ek vir jou doen.

Albanian

jonathani i tha davidit: "Çfarëdo gjë që të më kërkosh, unë do ta bëj për ty".

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Afrikaans

toe sê hy vir hom: jy het reg geantwoord; doen dit, en jy sal lewe.

Albanian

jezusi i tha: ''u përgjigje drejti; vepro kështu dhe do të rrosh''.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en jesus het hulle geantwoord: my vader werk tot nou toe, en ek werk ook.

Albanian

por jezusi u përgjigj atyre: ''im atë vepron deri më tash, e edhe unë veproj''.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hy het hom op geen enkele woord geantwoord nie, sodat die goewerneur hom baie verwonder het.

Albanian

por ai nuk iu përgjigj në asnjë fjalë, kështu që guvernatori u çudit shumë.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dalet. ek het die here gesoek, en hy het my geantwoord en my uit al my vrees gered.

Albanian

ata e shikuan atë dhe u ndriçuan, dhe fytyrat e tyre nuk u turpëruan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hy het geantwoord en vir hulle gesê: hy wat die goeie saad saai, is die seun van die mens,

Albanian

dhe ai duke u përgjigjur u tha atyre: ''ai që mbjell farën e mirë është biri i njeriut.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hierop het julle my geantwoord en gesê: die woord wat u gespreek het, is goed om uit te voer.

Albanian

dhe ju m'u përgjigjët, duke thënë: "ajo që ti propozon të bësh është e mirë".

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Afrikaans

en bíleam het god geantwoord: balak, die seun van sippor, die koning van moab, laat my weet:

Albanian

dhe balaami iu përgjegj perëndisë: "balaku, bir i tsiporit, mbret i moabit, më ka çuar fjalë:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Afrikaans

daarop het die kinders van ruben en die kinders van gad en die halwe stam van manasse geantwoord en aan die stamhoofde van israel gesê:

Albanian

atëherë bijtë e rubenit, bijtë e gadit dhe gjysma e fisit të manasit u përgjegjën dhe u thanë krerëve të ndarjeve të izraelit:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die koning het geantwoord en gesê: ek weet verseker dat julle tyd wil win, omdat julle sien dat die saak by my vasstaan;

Albanian

atëherë mbreti u përgjigj dhe tha: "e kuptoj fare mirë që ju doni të fitoni kohë, sepse e shihni që vendimi im është marrë;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,782,784,969 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK