Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
meester, wat is die groot gebod in die wet?
መምህር ሆይ፥ ከሕግ ማናቸይቱ ትእዛዝ ታላቅ ናት? ብሎ ጠየቀው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hy antwoord hom: wat is in die wet geskrywe? hoe lees jy?
እርሱም በሕግ የተጻፈው ምንድር ነው? እንዴትስ ታነባለህ? አለው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wat is dan die voordeel van die jood? of wat is die nut van die besnydenis?
እንግዲህ የአይሁዳዊ ብልጫው ምንድር ነው? ወይስ የመገረዝ ጥቅሙ ምንድር ነው? በሁሉ ነገር ብዙ ነው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
skryf die dinge op wat jy gesien het, die wat is, sowel as die wat gaan gebeur;
እንግዲህ ያየኸውን አሁንም ያለውን ከዚህም በኋላ ይሆን ዘንድ ያለውን ጻፍ።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarop vra jesus hom en sê: wat is jou naam? en hy antwoord: legio--want baie duiwels het in hom ingevaar.
ኢየሱስም። ስምህ ማን ነው? ብሎ ጠየቀው። እርሱም ብዙዎች አጋንንት ገብተውበት ነበርና። ሌጌዎን አለው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier is 'n seuntjie wat vyf garsbrode en twee vissies het, maar wat is dit vir so baie mense?
አምስት የገብስ እንጀራና ሁለት ዓሣ የያዘ ብላቴና በዚህ አለ፤ ነገር ግን እነዚህን ለሚያህሉ ሰዎች ይህ ምን ይሆናል? አለው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ek is die alfa en die oméga, die begin en die einde, sê die here, wat is en wat was en wat kom, die almagtige.
ያለውና የነበረው የሚመጣውም ሁሉንም የሚገዛ ጌታ አምላክ። አልፋና ዖሜጋ እኔ ነኝ ይላል።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hy het die oë op hom gehou en vol vrees gesê: wat is dit, my heer? toe antwoord hy hom: jou gebede en jou aalmoese het voor god in gedagtenis gekom.
እርሱም ትኵር ብሎ ሲመለከተው ደንግጦ። ጌታ ሆይ፥ ምንድር ነው? አለ። መልአኩም አለው። ጸሎትህና ምጽዋትህ በእግዚአብሔር ፊት ለመታሰቢያ እንዲሆን አረገ።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hulle het dan gevra: wat is dit wat hy sê: 'n klein tydjie? ons weet nie wat hy sê nie.
እንግዲህ። ጥቂት የሚለው ይህ ምንድር ነው? የሚናገረውን አናውቅም አሉ።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en toe die skrifgeleerdes en die fariseërs hom saam met die tollenaars en sondaars sien eet, sê hulle vir sy dissipels: wat is dit dat hy saam met die tollenaars en sondaars eet en drink?
ጻፎችና ፈሪሳውያንም ከቀራጮችና ከኃጢአተኞች ጋር ሲበላ አይተው ለደቀ መዛሙርቱ። ከቀራ ጮችና ከኃጢአተኞች ጋር የሚበላና የሚጠጣ ስለ ምንድር ነው? አሉ።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hy het hom geroep en vir hom gesê: wat is dit wat ek van jou hoor? gee verslag van jou bestuur van sake; want jy sal nie meer bestuurder kan wees nie.
ጠርቶም። ይህ የምሰማብህ ምንድር ነው? ወደ ፊት ለእኔ መጋቢ ልትሆን አትችልምና የመጋቢነትህን ሂሳብ አስረክበኝ አለው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wat is makliker, om vir die verlamde te sê: die sondes is jou vergewe! of om te sê: staan op en neem jou bed op en loop?
ሽባውን። ኃጢአትህ ተሰረየችልህ ከማለት ወይስ። ተነሣ አልጋህንም ተሸከምና ሂድ ከማለት ማናቸው ይቀላል?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en almal was verbaas, sodat hulle onder mekaar vra en sê: wat is dit? watter nuwe leer is dit, dat hy met gesag ook aan die onreine geeste bevel gee en hulle hom gehoorsaam is?
ሁሉም። ይህ ምንድር ነው? በሥልጣን ርኵሳን መናፍስትን ያዝዛል፤ እነርሱም ይታዘዙለታልና ይህ አዲስ ትምህርት ምንድር ነው? ብለው እስኪጠያየቁ ድረስ አደነቁ።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.