Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en die hele menigte van hulle het opgestaan en hom na pilatus gelei.
Եւ նրանց ամբողջ բազմութիւնը, վեր կենալով, նրան տարաւ Պիղատոսի մօտ:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en toe hulle uit jérigo uitgaan, het 'n groot menigte hom gevolg.
Եւ երբ նրանք Երիքովից դուրս էին գալիս, Յիսուսի յետեւից բազում ժողովուրդ գնաց:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en die hele menigte van die volk was buite, besig om te bid op die uur van die reukoffer.
Եւ խնկարկութեան ժամին ժողովրդի ամբողջ բազմութիւնը դրսում աղօթքի էր կանգնած:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en die hele menigte was verbaas en het gesê: is hy nie miskien die seun van dawid nie?
Ամբողջ ժողովուրդը զարմացաւ եւ ասում էր. «Միթէ սա՞ է Քրիստոսը՝ Դաւթի Որդին»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die volgende dag het 'n groot menigte feesgangers, toe hulle hoor dat jesus na jerusalem kom,
Յաջորդ օրը, ժողովրդի բազմութիւնը, որ զատկի տօնին էր եկել, երբ լսեց, թէ Յիսուս Երուսաղէմ է գալիս,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 'n groot menigte van die volk het hom gevolg, en vroue wat rou bedryf en hom beklaag het.
Եւ նրա յետեւից գնում էր ժողովրդի մի մեծ բազմութիւն եւ կանայք, որոնք կոծում էին ու ողբում նրան:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 'n groot menigte het hom gevolg, omdat hulle sy tekens gesien het wat hy aan die siekes doen.
եւ նրա յետեւից բազում ժողովուրդ էր գնում, որովհետեւ տեսնում էին այն նշանները, որ նա կատարում էր հիւանդների վրայ:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dawid self noem hom dus here; waarvandaan is hy dan sy seun? en die groot menigte het graag na hom geluister.
Արդ, եթէ Դաւիթն ինքն իսկ նրան Տէր է կոչում, ինչպէ՞ս նրա Որդին կը լինի»: Եւ շատ ժողովուրդ նրան լսում էր սիրով:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en toe hulle dit gedoen het, het hulle 'n groot menigte visse ingesluit; en hulle net wou skeur.
Երբ այդ արեցին, մեծ քանակութեամբ ձկներ բռնեցին, այն աստիճան, որ նրանց ուռկանները պատռւում էին:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarin het 'n groot menigte siekes gelê, blindes en kreupeles en lammes, wat op die roering van die water gewag het.
որոնց մէջ պառկած էր մի մեծ բազմութիւն հիւանդների, կոյրերի, կաղերի եւ գօսացածների, որոնք սպասում էին ջրերի խառնուելուն:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 'n menigte mense van gemengde bloed het ook saam met hulle opgetrek, en kleinvee en beeste--'n groot hoeveelheid vee.
Նրանց հետ ճանապարհ ընկաւ մի խառնիճաղանջ բազմութիւն, մեծ քանակութեամբ արջառ, ոչխար ու այլ անասուն:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en toe hy al naby die afdraand van die olyfberg kom, begin die hele menigte dissipels god met blydskap te prys met 'n groot stem oor al die kragtige dade wat hulle gesien het,
Եւ երբ նա մօտեցաւ Ձիթենեաց լերան զառիվայրին, աշակերտների ամբողջ բազմութիւնը ուրախութեամբ եւ բարձրաձայն սկսեց օրհնել Աստծուն՝ կատարուած բոլոր զօրութիւնների համար, որ տեսան:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom sal hulle jou nie meer abram noem nie, maar jou naam sal wees abraham, want ek maak jou 'n vader van 'n menigte van nasies.
Սրանից յետոյ քո անունը Աբրամ պիտի չլինի, այլ Աբրահամ պիտի լինի քո անունը, որովհետեւ բազում ազգերի նախահայր եմ դարձնելու քեզ:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die engel wat my uit elke teëspoed verlos het--mag hy die seuns seën, en mag deur hulle my naam genoem word en die naam van my vaders abraham en isak, en mag hulle vermeerder in die land in menigte.
Հրեշտակը, որ փրկեց ինձ ամէն տեսակ փորձանքներից, թող օրհնի այս մանուկներին, թող սրանց մէջ վերապրի իմ անունը եւ իմ նախնիների՝ Աբրահամի ու Իսահակի անունը, նրանք օրհնեալ լինեն երկրի վրայ եւ շատ բազմանան»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 'n groot menigte uit die jode het verneem dat hy daar was, en het gekom, nie alleen ter wille van jesus nie, maar ook om lasarus te sien, wat hy uit die dode opgewek het.
Երբ հրեաներից բազում ժողովուրդ իմացաւ, որ նա այնտեղ է, եկաւ. ոչ միայն Յիսուսի պատճառով, այլ՝ որպէսզի տեսնի նաեւ Ղազարոսին, որին մեռելներից վեր էր կացրել:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en dadelik, terwyl hy nog spreek, verskyn judas wat een van die twaalf was, en saam met hom 'n groot menigte met swaarde en stokke, gestuur deur die owerpriesters en die skrifgeleerdes en die ouderlinge.
Եւ մինչ նա դեռ խօսում էր այս բաները, եկաւ Յուդա Իսկարիովտացին՝ Տասներկուսից մէկը, եւ իր հետ՝ սրերով, մահակներով զինուած ամբոխ՝ ուղարկուած քահանայապետների, օրէնսգէտների ու ծերերի կողմից:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die sprinkane het opgekom oor die hele egipteland en in die hele gebied van egipte gaan sit, 'n baie groot menigte--tevore was daar so 'n sprinkaanswerm nie gewees nie, en daarna sal so iets nie weer voorkom nie.
ու ցրեց Եգիպտացիների ամբողջ երկրի վրայ, նրա սահմաններից ներս: Ո՛չ դրանից առաջ էր այդքան մորեխ եղել, եւ ո՛չ էլ դրանից յետոյ այդքան մորեխ եղաւ:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: