Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
u slape is soos 'n granaatskyf deur u sluier heen.
နားပန်းဆံကြားမှာ ပါးတို့သည် သလဲသီးရှက် နှင့် တူကြ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en sy het opgestaan en weggegaan en haar sluier afgehaal en die klere van haar weduweeskap aangetrek.
ထိုနောက်မှ၊ မိန်းမသည် ထသွား၍ မျက်နှာဖုံးကို ချွတ်ပြီးလျှင်၊ မုတ်ဆိုးမအဝတ်ကို ဝတ်မြဲဝတ်ပြန်လေ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toe moses klaar met hulle gespreek het, het hy 'n sluier oor sy gesig getrek.
မောရှေသည် သူတို့အား ဟောပြော၍ မပြီးမှီ မိမိမျက်နှာကို ဖုံးအုပ်လေ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hy sal op hierdie berg vernietig die uitgespreide sluier wat al die volke omsluier, en die omhulsel waarmee al die nasies bedek is.
လူခပ်သိမ်းတို့ကို ဖုံးသော မျက်နှာဖုံးကို၎င်း၊ ခပ်သိမ်းသော လူမျိုးတို့ကို ဖုံးလွှမ်းသော တင်းတိမ်ကို၎င်း၊ ဤတောင်ပေါ်မှာ ပယ်တော်မူလိမ့်မည်။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neem die handmeul en maal meel; slaan jou sluier op, tel die kleed op, ontbloot die been, trek deur die riviere!
ကြိတ်ဆုံကို ယူ၍ စပါးကို ကြိတ်လော့။ မျက်နှာဖုံးကို ဖွင့်လော့။ ရှည်သော အင်္ကျီကို ချွတ်လော့။ ပေါင်အဝတ်ကိုပင့်၍ မြစ်ကို ကူးလော့။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en die oog van die owerspeler neem die skemeraand waar en sê: geen oog kan my sien nie; en hy sit 'n sluier voor sy gesig.
သူ့မယားကို ခိုးသောသူသည် ညဦးယံအချိန်ကို မြော်လင့်၍၊ မိမိမျက်နှာကိုဖုံးလျက် အဘယ်သူမျှ မမြင်ရ ဟု ဆိုတတ်၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar as moses voor die aangesig van die here kom om met hom te spreek, neem hy die sluier weg, totdat hy uitgaan. as hy dan uitgaan en aan die kinders van israel meedeel wat hom beveel is,
ထာဝရဘုရားရှေ့တော်သို့ ဝင်၍လျှောက်သောအခါ၊ မထွက်မှီတိုင်အောင် မျက်နှာဖုံးကို ချွတ်ထား၏။ တဖန် ထွက်၍ အမိန့်တော်ကို ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ဆင့်ဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sien die kinders van israel die gesig van moses, dat die vel van moses se gesig blink; daarop trek moses dan weer die sluier oor sy gesig, totdat hy ingaan om met hom te spreek.
သူ၏မျက်နှာအရေ ထွန်းပကြောင်းကို ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် မြင်ကြလျှင်၊ တဖန် အထဲသို့ ဝင်၍ မလျှောက်မှီတိုင်အောင် မိမိမျက်နှာကို ဖုံးအုပ်ပြန်၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en aan haar dienaar gesê: watter man is dit wat ons tegemoetloop in die veld? en die dienaar antwoord: dit is my heer. toe neem sy die sluier en bedek haar.
ကျွန်ုပ်တို့ကို ကြိုဆိုခြင်းငှါ၊ တော၌လာသော ထိုသူကား၊ အဘယ်သူနည်းဟု ကျွန်ကိုမေးလေသော်၊ ကျွန်က၊ ထိုသူသည် ကျွန်ုပ်သခင်ဖြစ်ပါ၏ဟု ပြောဆို သောစကားကိုကြားလျှင်၊ ရေဗက္ကသည် မျက်နှာဖုံးကို ယူ၍ ဖုံးလေ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe mooi is u tog, my vriendin, hoe mooi is u tog, u oë is soos duiwe deur u sluier heen; u hare is soos 'n kudde bokke wat van die gebergte van gílead afgolf.
သင်သည် အဆင်းလှပေ၏။ ငါချစ်သောနှမ၊ အလွန်လှပေ၏။ ဗျာပါဆံကြားမှာ ချိုးမျက်စိနှင့် ပြည့်စုံ ၏။ ဆ့ပင်သည်လည်း ဂိလဒ်တောင်ပေါ်မှ ဆင်းလာ သော ဆိတ်စုကဲ့သို့ဖြစ်၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toe trek sy die klere van haar weduweeskap uit en bedek haar met 'n sluier en draai haar toe; en sy het gaan sit by die ingang van enaim wat op die pad na timna lê. want sy het gesien dat sela groot geword het, maar sy was aan hom nie as vrou gegee nie.
မုတ်ဆိုးမအဝတ်ကို ချွတ်၍ မျက်နှာဖုံးနှင့် မျက်နှာကိုဖုံးလျက်၊ ကိုယ်ကိုလည်းခြုံရုံလျက်၊ တိမနတ်မြို့ သို့ သွားသောလမ်းအနား၊ ဧနိမ်မြို့တံခါးဝ၌ ထိုင်နေလေ ၏။ အကြောင်းမူကား၊ ရှေလကြီးသော်လည်း၊ မိမိနှင့် အိမ်ထောင်ဘက်မပြုရဟု သိမြင်သောကြောင့်တည်း။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: