Je was op zoek naar: welgeluksalig (Afrikaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

welgeluksalig

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Duits

Info

Afrikaans

welgeluksalig is die man aan wie die here die sonde nie toereken nie.

Duits

selig ist der mann, welchem gott die sünde nicht zurechnet!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Afrikaans

welgeluksalig is hulle wat die reg bewaar, die wat altyd geregtigheid doen.

Duits

wohl denen, die das gebot halten und tun immerdar recht!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is die wat sy getuienisse bewaar, hom van ganser harte soek;

Duits

wohl denen, die seine zeugnisse halten, die ihn von ganzem herzen suchen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

alef. welgeluksalig is die opregtes van weg, wat in die wet van die here wandel.

Duits

wohl denen, die ohne tadel leben, die im gesetz des herrn wandeln!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is hy wat bly verwag en duisend drie honderd vyf en dertig dae bereik.

Duits

wohl dem, der da wartet und erreicht tausend dreihundert und fünfunddreißig tage!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is die mens wie se sterkte in u is, in wie se hart die gebaande weë is.

Duits

die durch das jammertal gehen und machen daselbst brunnen; und die lehrer werden mit viel segen geschmückt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is die man wat sy vertroue in die here stel en hom nie wend tot hoogmoediges en leuendienaars nie.

Duits

herr, mein gott, groß sind deine wunder und deine gedanken, die du an uns beweisest. dir ist nichts gleich. ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

'n bedevaartslied. welgeluksalig is elkeen wat die here vrees, wat in sy weë wandel!

Duits

ein lied im höhern chor. wohl dem, der den herrn fürchtet und auf seinen wegen geht!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is die volk wat die geklank ken; o here, hulle wandel in die lig van u aangesig.

Duits

sie werden über deinen namen täglich fröhlich sein und in deiner gerechtigkeit herrlich sein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is die man wat nie wandel in die raad van die goddelose en nie staan op die weg van die sondaars en nie sit in die kring van die spotters nie;

Duits

wohl dem, der nicht wandelt im rat der gottlosen noch tritt auf den weg sünder noch sitzt, da die spötter sitzen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

halleluja! alef. welgeluksalig is die man wat die here vrees, bet. wat 'n groot welbehae in sy gebooie het.

Duits

halleluja! wohl dem, der den herrn fürchtet, der große lust hat zu seinen geboten!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is hy wat u uitkies en laat nader kom, dat hy kan woon in u voorhowe. ons wil versadig word met die goeie van u huis, die heiligheid van u paleis.

Duits

erhöre uns nach der wunderbaren gerechtigkeit, gott, unser heil, der du bist zuversicht aller auf erden und ferne am meer;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

'n psalm van dawid; 'n onderwysing. welgeluksalig is hy wie se oortreding vergewe, wie se sonde bedek is.

Duits

eine unterweisung davids. wohl dem, dem die Übertretungen vergeben sind, dem die sünde bedeckt ist!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

welgeluksalig is die mens wat dit doen en die mensekind wat daaraan vashou; wat die sabbat hou, sodat hy dit nie ontheilig nie, en sy hand terughou, dat dit geen kwaad doen nie.

Duits

wohl dem menschen, der solches tut, und dem menschenkind, der es festhält, daß er den sabbat halte und nicht entheilige und halte seine hand, daß er kein arges tue!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en daarom sal die here met ongeduld daarop wag om julle genadig te wees, en daarom sal hy hom verhef om hom oor julle te ontferm; want die here is 'n god van die gerig. welgeluksalig almal wat op hom wag!

Duits

darum harret der herr, daß er euch gnädig sei, und hat sich aufgemacht, daß er sich euer erbarme; denn der herr ist ein gott des gerichts. wohl allen, die sein harren!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,646,900 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK