Je was op zoek naar: afsku (Afrikaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

afsku

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Engels

Info

Afrikaans

jy het 'n groot afsku aan die mensdom

Engels

you have great spite for mankind

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Afrikaans

is alle mense sonder uitsondering ingesluit in hierdie afsku?

Engels

are all poor mortals, without exception to be included in this aversion?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Afrikaans

leuens haat ek en het daar 'n afsku van; u wet het ek lief.

Engels

i hate and abhor lying: but thy law do i love.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en ek sal my tabernakel onder julle oprig, en my siel sal van julle geen afsku hê nie.

Engels

and i will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dan sou u my in 'n poel indompel, sodat my klere van my 'n afsku kry.

Engels

yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

toe het die toorn van die here ontvlam teen sy volk, en hy het 'n afsku gekry van sy erfdeel.

Engels

therefore was the wrath of the lord kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

here, sou ek dié nie haat wat vir u haat, en 'n afsku hê van die wat teen u opstaan nie?

Engels

do not i hate them, o lord, that hate thee? and am not i grieved with those that rise up against thee?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hulle haat die man wat in die poort die reg handhaaf, en hulle het 'n afsku van hom wat in opregtheid spreek.

Engels

they hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en as julle my insettinge verwerp, en as julle siel van my verordeninge 'n afsku het, sodat julle nie al my gebooie doen nie en my verbond verbreek

Engels

and if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en ek sal julle hoogtes verwoes en julle sonpilare verdelg en julle lyke op die lyke van julle drekgode gooi; en my siel sal 'n afsku van julle hê.

Engels

and i will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

geen oog het medelyde met jou gehad om vir jou een van hierdie dinge te doen, om vir jou jammer te wees nie; maar jy is op die oop veld gegooi uit afsku vir jou lewe, die dag toe jy gebore is.

Engels

none eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hoor tog dit, hoofde van die huis van jakob en owerstes van die huis van israel! julle wat van die reg 'n afsku het en al wat reg is, verdraai;

Engels

hear this, i pray you, ye heads of the house of jacob, and princes of the house of israel, that abhor judgment, and pervert all equity.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

jy wat sê dat 'n mens nie owerspel mag pleeg nie, pleeg jy owerspel? jy wat 'n afsku van die afgode het, pleeg jy tempelroof?

Engels

thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die here here het by homself gesweer, spreek die here, die god van die leërskare: ek het 'n afsku van die trotsheid van jakob en haat sy paleise; daarom lewer ek die stad oor en al wat daarin is.

Engels

the lord god hath sworn by himself, saith the lord the god of hosts, i abhor the excellency of jacob, and hate his palaces: therefore will i deliver up the city with all that is therein.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,738,842,780 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK