Je was op zoek naar: vergeet (Afrikaans - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Japanese

Info

Afrikaans

vergeet

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Japans

Info

Afrikaans

he, haan. vergeet jou fooi nie.

Japans

ほら チップだ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

vergeet hulle maar, hulle is dood.

Japans

- 関わるな 死んでる

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

stop die bediener (vergeet alle wagwoorde)

Japans

デーモンを停止 (すべてのパスワードを消去)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

my nabestaandes ontbreek, en my vertroudes het my vergeet.

Japans

わたしの親類および親しい友はわたしを見捨て、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ek is klein en verag, maar u bevele vergeet ek nie.

Japans

わたしは取るにたらない者で、人に侮られるけれども、なお、あなたのさとしを忘れません。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

alle mense wie het bygedra en i het vergeet na vermeldname of translators

Japans

貢献してくれたすべての人々と私が言及し忘れてしまった人々name of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

alle die mense wat bygedra het, en wie ek vergeet het om te vermeld

Japans

貢献してくれたすべての人々と私が言及し忘れてしまった人々

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die goddelose sal teruggaan na die doderyk, al die heidene wat god vergeet.

Japans

貧しい者は常に忘れられるのではない。苦しむ者の望みはとこしえに滅びるのではない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

as ek jou vergeet, o jerusalem, laat my regterhand dan homself vergeet!

Japans

エルサレムよ、もしわたしがあなたを忘れるならば、わが右の手を衰えさせてください。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

anders drink hy en vergeet die insettinge en verdraai die reg van al die ellendiges.

Japans

彼らは酒を飲んで、おきてを忘れ、すべて悩む者のさばきを曲げる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

(wat die vriend van haar jeug verlaat, en die verbond van haar god vergeet;

Japans

彼女は若い時の友を捨て、その神に契約したことを忘れている。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en toe sy dissipels na die oorkant gegaan het, het hulle vergeet om brode saam te neem.

Japans

弟子たちは向こう岸に行ったが、パンを持って来るのを忘れていた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

as ek sê: ek wil my geklaag vergeet, my droewige gesig laat vaar en vrolik word,

Japans

たといわたしは『わが嘆きを忘れ、憂い顔をかえて元気よくなろう』と言っても、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hulle het vergeet om brode saam te neem, en het net een brood by hulle in die skuit gehad.

Japans

弟子たちはパンを持って来るのを忘れていたので、舟の中にはパン一つしか持ち合わせがなかった。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ek het gedwaal soos 'n verlore skaap; soek u kneg, want u gebooie vergeet ek nie.

Japans

わたしは失われた羊のように迷い出ました。あなたのしもべを捜し出してください。わたしはあなたの戒めを忘れないからです。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en ek sal julle 'n ewige smaad oplê en 'n ewige skande wat nie vergeet sal word nie.

Japans

そして、忘れられることのない永遠のはずかしめと永遠の恥を、あなたがたにこうむらせる』」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die here het gesweer by die hoogheid van jakob: gewis, ek sal in ewigheid nie een van hulle werke vergeet nie.

Japans

主はヤコブの誇をさして誓われた、「わたしは必ず彼らのすべてのわざをいつまでも忘れない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ek is vergeet uit die hart, soos 'n dooie; ek het geword soos 'n ding wat lê en vergaan.

Japans

まことに、わたしは多くの人のささやくのを聞きます、「至る所に恐るべきことがある」と。彼らはわたしに逆らってともに計り、わたしのいのちを取ろうと、たくらむのです。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

want die lewendes weet dat hulle moet sterwe, maar die dooies weet glad niks nie, en hulle het geen loon meer nie, want hulle nagedagtenis word vergeet.

Japans

生きている者は死ぬべき事を知っている。しかし死者は何事をも知らない、また、もはや報いを受けることもない。その記憶に残る事がらさえも、ついに忘れられる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ek wil spreek tot god: my rots, waarom vergeet u my? waarom gaan ek in die rou deur die vyande se verdrukking?

Japans

わたしのあだは骨も砕けるばかりにわたしをののしり、ひねもすわたしにむかって「おまえの神はどこにいるのか」と言う。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,708,256 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK