Je was op zoek naar: eenvoudigheid (Afrikaans - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

eenvoudigheid

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Kroatisch

Info

Afrikaans

vrou dwaasheid is onrustig, pure eenvoudigheid en heeltemal onkundig;

Kroatisch

gospoða ludost puna je strasti, prosta je i ne zna ništa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

laat staan die eenvoudigheid, dan sal julle lewe, en betree die weg van verstand.

Kroatisch

ostavite ludost, da biste živjeli, i hodite putem razboritosti."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Afrikaans

en dag vir dag het hulle eendragtig volhard in die tempel en van huis tot huis brood gebreek en hulle voedsel met blydskap en eenvoudigheid van hart geniet,

Kroatisch

svaki bi dan jednodušno i postojano hrlili u hram, u kuæama bi lomili kruh te u radosti i prostodušnosti srca zajednièki uzimali hranu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

diensknegte, julle moet jul here na die vlees in alles gehoorsaam wees, nie met oëdiens soos mensebehaers nie, maar in eenvoudigheid van hart, omdat julle god vrees.

Kroatisch

robovi, slušajte u svemu svoje zemaljske gospodare! ne naoko, kao oni koji se ulaguju ljudima, nego u jednostavnosti srca, bojeæi se gospodina.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

want ons roem is dit: die getuienis van ons gewete dat ons in eenvoudigheid en reinheid van god, nie in vleeslike wysheid nie, maar in die genade van god in die wêreld verkeer het, en veral by julle.

Kroatisch

a ovo je naša slava: svjedoèansto naše savjesti da smo u svijetu živjeli - osobito prema vama - u svetosti i iskrenosti božjoj, ne u mudrosti tjelesnoj, nego u božjoj milosti.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

toe het 'n man in sy eenvoudigheid die boog gespan en die koning van israel getref tussen die aanhegsels en die pantser. daarop sê hy aan die drywer: ruk om en bring my uit die leër uit, want ek is gewond.

Kroatisch

jedan nasumce odape i ustrijeli izraelskoga kralja izmeðu nabora na pojasu i oklopa. kralj reèe vozaèu: "potegni uzdu i izvedi me iz boja jer sam ranjen."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,000,348 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK