Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hy sal vlug vir die ysterwapens--'n koperboog sal hom deurboor.
ka rere atu ia i te patu rino, ka tu ia i te kopere parahi, puta pu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deur sy asem word die hemel helder; sy hand het die vinnige slang deurboor.
na tona wairua i whakapaipai nga rangi; na tona ringa i wero te nakahi tere
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sal 'n mens hom gryp terwyl hy jou aankyk, met vangtoue sy neus deurboor?
ko ia te tino mea nui o nga ara o te atua: ko tona kaihanga anake hei whakapa i tana hoari ki a ia
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sy wortels is gevleg oor 'n hoop klippe heen, 'n kliphuis deurboor hy.
kapi tonu te puranga i ona pakiaka, e kitea ana e ia te wahi kamaka
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die nag deurboor my gebeente, en dit val van my af; en my knaende pyne rus nooit nie.
i te po e werohia ana oku wheua i roto i ahau; kahore hoki he okiokinga o nga mamae e ngau nei i ahau
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elkeen wat gevind word, word deurboor; en elkeen wat gegryp word, val deur die swaard.
ko te hunga katoa e kitea ana, ka werohia; ko te hunga katoa e hopukia ana, ka hinga i te hoari
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan jy 'n tou van biesies in sy neus sit? en sy kakebeen met 'n haak deurboor?
ko tona takotoranga ko raro i nga rakau kouru nui, i te rake kakaho, i te repo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u deurboor met sy eie pyle die hoof van sy leiers wat storm om my te verstrooi; wie se gejuig is asof hulle die ellendige in die skuilhoek wil verslind.
werohia ana e koe te upoko o ona ariki ki ana tokotoko ano: ano he paroro ratou e aki mai ana ki te titaritari i ahau; ko to ratou koanga ngakau he kai puku i te rawakore
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haar hand steek sy uit na die tentpen en haar regterhand na die werksman se hamer; en sy hamer sísera, verpletter sy kop en verbrysel en deurboor die slaap van sy hoof.
totoro atu ana tona ringa ki te titi, tona matau ki te hama a nga kaimahi; hama iho e ia a hihera, akina iho tona pane; titia iho hoki e ia tona rahirahinga a puta rawa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en agter die israelitiese man aan gegaan in die tent en hulle twee deurboor, die israelitiese man en die vrou, in haar onderlyf. daarna het die plaag onder die kinders van israel opgehou.
na ka haere i muri i te tangata o iharaira ki te teneti, a weohia ana raua tokorua, te tangata o iharaira, me te wahine hoki i tona tia. a mutu iho te whiu o nga tama a iharaira
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dan moet sy heer hom na die owerhede bring en hom by die deur of die deurpos bring; en sy heer moet sy oor met 'n els deurboor; daarna moet hy hom vir altyd dien.
na, me kawe ia e tona ariki ki te atua; me kawe hoki ia e ia ki te tatau, ki te pou ranei o te tatau: a ka pokaia tona taringa e tona ariki ki te oka; a ka oti iho ia hei kaimahi mana
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en as iemand nog wil profeteer, sal sy vader en sy moeder wat hom verwek het, vir hom sê: jy mag nie langer lewe nie, want jy het leuens in die naam van die here verkondig; en sy vader en sy moeder wat hom verwek het, sal hom deurboor as hy wil profeteer.
na, tenei ake, ki te poropiti tetahi a muri ake nei, ka mea tona papa ki a ia, raua ko tona whaea i whanau ai ia, e kore koe e ora; kua korero teka hoki koe i runga i te ingoa o ihowa: na ka werohia ia e tona papa raua ko tona whaea i whanau ai i a, ina poropiti ia
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: