Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en die origes het sy diensknegte gegryp en mishandel en doodgemaak.
og de andre tok fatt på hans tjenere, hånte dem og slo dem ihjel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hy roep een van die diensknegte na hom toe en vra wat dit beteken.
og han kalte en av tjenerne til sig og spurte hvad dette var.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
want toe julle diensknegte was van die sonde, was julle vry van die geregtigheid.
for dengang da i var syndens tjenere, var i fri fra rettferdigheten.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en ná 'n lang tyd het die heer van daardie diensknegte gekom en met hulle afgereken.
lang tid derefter kom da disse tjeneres herre og holdt regnskap med dem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die diensknegte moet onderdanig wees aan hul eie here, hulle in alles behaag en nie teëpraat nie;
tjenere skal du formane til å være lydige mot sine egne herrer, i alle ting å tekkes dem, ikke å si imot,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en as hy in die tweede of in die derde nagwaak kom, en dit so vind gelukkig is daardie diensknegte.
og om han kommer i den annen vakt, og om han kommer i den tredje og finner det så, salige er de.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom word die koninkryk van die hemele vergelyk met 'n sekere koning wat met sy diensknegte wou afreken.
derfor er himlenes rike å ligne med en konge som vilde holde regnskap med sine tjenere.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as vrymense en nie asof julle die vryheid het as 'n dekmantel vir die boosheid nie, maar as diensknegte van god.
som frie, og ikke som de som har friheten til ondskaps skjul, men som guds tjenere.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en daar sal geen enkele vervloeking meer wees nie, en die troon van god en van die lam sal daarin wees, en sy diensknegte sal hom dien.
og ingen forbannelse skal være mere, og guds og lammets trone skal være i den, og hans tjenere skal tjene ham,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diensknegte, wees julle here onderdanig met alle vrees, nie alleen aan die wat goed en vriendelik is nie, maar ook aan die wat verkeerd is.
i tjenere! vær eders herrer undergitt i all frykt, ikke bare de gode og rimelige, men også de vrange!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
betoon reg en billikheid, here, aan julle diensknegte, omdat julle weet dat julle ook 'n here in die hemele het.
i herrer! gjør imot eders tjenere det som rett og rimelig er, for i vet at også i har en herre i himlene!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almal wat diensknegte is onder 'n juk, moet hulle eie here alle eer waardig ag, sodat die naam van god en die leer nie belaster mag word nie.
så mange som er træler under åket, skal akte sine herrer all ære verd, forat guds navn og læren ikke skal bli spottet.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diensknegte, julle moet jul here na die vlees in alles gehoorsaam wees, nie met oëdiens soos mensebehaers nie, maar in eenvoudigheid van hart, omdat julle god vrees.
i tjenere! vær lydige i alle ting imot eders herrer efter kjødet, ikke med øientjeneste, som de som vil tekkes mennesker, men i hjertets enfold, idet i frykter herren!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so ook julle, wanneer julle alles gedoen het wat julle beveel is, sê dan: ons is onverdienstelike diensknegte, want ons het gedoen wat ons verplig was om te doen.
således skal også i, når i har gjort alt det som er eder pålagt, si: vi er unyttige tjenere; vi har bare gjort det vi var skyldige å gjøre.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit is soos 'n man wat op reis is, wat sy huis agtergelaat en sy diensknegte volmag gegee het, en vir elkeen sy werk, en aan die deurwagter bevel gegee het om te waak.
likesom en mann som drog utenlands og forlot sitt hus og overgav sine tjenere styret, enhver sin gjerning, og bød dørvokteren at han skulde våke,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ek noem julle nie meer diensknegte nie, omdat die dienskneg nie weet wat sy heer doen nie. maar ek het julle vriende genoem, omdat ek alles wat ek van my vader gehoor het, aan julle bekend gemaak het.
jeg kaller eder ikke lenger tjenere; for tjeneren vet ikke hvad hans herre gjør; men eder har jeg kalt venner, for alt det jeg har hørt av min fader, har jeg kunngjort eder.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en die diensknegte en die dienaars het by 'n koolvuur gestaan wat hulle gemaak het--want dit was koud--en hulle het hul warm gemaak. en petrus het by hulle gestaan en hom warm gemaak.
men tjenerne og drengene hadde gjort op en kull-ild, fordi det var koldt, og de stod og varmet sig; men også peter stod der med dem og varmet sig.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: