Je was op zoek naar: musiekleier (Afrikaans - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

musiekleier

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Noors

Info

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n psalm van dawid,

Noors

til sangmesteren; en salme av david,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier; met snaarinstrumente. n onderwysing van dawid.

Noors

til sangmesteren; med strengelek; en læresalme av david.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n psalm van dawid. 'n lied.

Noors

til sangmesteren; en salme av david; en sang.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n onderwysing van die kinders van korag.

Noors

til sangmesteren; en læresalme av korahs barn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. van die kinders van korag. 'n psalm.

Noors

til sangmesteren; av korahs barn; en salme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n psalm van dawid, die kneg van die here.

Noors

til sangmesteren; av herrens tjener, av david.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. van die kinders van korag. met sopraanstemme. 'n lied.

Noors

til sangmesteren; av korahs barn; efter alamot*; en sang. / {* sannsynligvis en toneart, 1kr 15, 20.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n psalm van dawid. here, u deurgrond en ken my.

Noors

til sangmesteren; av david; en salme. herre, du ransaker mig og kjenner mig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier; met snaarinstrumente; met basstem. 'n psalm van dawid.

Noors

til sangmesteren, med strengelek; efter sjeminit*; en salme av david. / {* kanskje en viss toneart, 1kr 15, 21.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier; op die gittiet. van die kinders van korag. 'n psalm.

Noors

til sangmesteren, efter gittit*; av korahs barn; en salme. / {* slm 8, 1.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. van dawid. 'n psalm. o god van my lof, moenie swyg nie!

Noors

til sangmesteren; av david; en salme. min lovsangs gud, ti ikke!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier; op die wysie van: sterf vir die seun. 'n psalm van dawid.

Noors

til sangmesteren, efter mutlabbén*; en salme av david. / {* betydningen ukjent.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n lied. 'n psalm. juig tot eer van god, o ganse aarde!

Noors

til sangmesteren; en sang, en salme. rop med fryd for gud, all jorden!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die here here is my sterkte, en hy maak my voete soos dié van herte, en hy laat my tree op my hoogtes. vir die musiekleier op snaarinstrumente.

Noors

herren, israels gud, er min kraft, han gjør mine føtter som hindenes og lar mig skride frem over mine høider. til sangmesteren, med min strengelek.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier; op die wysie van: moenie verwoes nie. 'n psalm van asaf. 'n lied.

Noors

til sangmesteren; "forderv ikke"*; en salme av asaf; en sang. / {* slm 57, 1.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Afrikaans

vir die musiekleier; op die wysie van: die lelie van die getuienis. 'n gedig van dawid, om te onderrig.

Noors

til sangmesteren; efter sjusjan edut*; en gyllen sang av david til å læres, / {* sannsynligvis melodien.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

vir die musiekleier; op die wysie van: die duif van die ver terebinte. van dawid. 'n gedig, toe die filistyne hom gevang het in gat.

Noors

til sangmesteren; efter "den målløse due på de fjerne steder"*; av david; en gyllen sang da filistrene grep ham i gat**. / {* kanskje melodien.} / {** 1sa 21, 10 fg.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n psalm van dawid, die kneg van die here, wat die woorde van hierdie lied tot die here gespreek het op die dag toe die here hom gered het uit die hand van al sy vyande en uit die hand van saul.

Noors

til sangmesteren; av herrens tjener david, som talte denne sangs ord til herren den dag da herren hadde utfridd ham av alle hans fienders hånd og av sauls hånd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

'n lied, 'n psalm van die kinders van korag, vir die musiekleier; op die wysie van: máhalat leannot. 'n onderwysing van heman, die esrahiet.

Noors

en sang; en salme av korahs barn; til sangmesteren; efter mahalat leannot*; en læresalme av heman, esrahitten. / {* meningen uviss.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,317,959 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK