Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dan is ook die wat in christus ontslaap het, verlore.
en tal caso, también los que han dormido en cristo han perecido
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en agab het ontslaap met sy vaders, en sy seun ahásia het in sy plek koning geword.
acab reposó con sus padres, y su hijo ocozías reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hiskía het ontslaap met sy vaders, en sy seun manasse het in sy plek koning geword.
ezequías reposó con sus padres, y su hijo manasés reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom is daar onder julle baie swakkes en sieklikes, en 'n aantal het ontslaap.
por eso hay entre vosotros muchos enfermos y debilitados, y muchos duermen
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar nou, christus is opgewek uit die dode; hy het die eersteling geword van die wat ontslaap het.
pero ahora, cristo sí ha resucitado de entre los muertos, como primicias de los que durmieron
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en jehu het ontslaap met sy vaders en is begrawe in samaría, en sy seun jóahas het in sy plek koning geword.
jehú reposó con sus padres, y lo sepultaron en samaria. y su hijo joacaz reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en jeróbeam het ontslaap met sy vaders, met die konings van israel, en sy seun sagaría het in sy plek koning geword.
jeroboam reposó con sus padres, con los reyes de israel. y su hijo zacarías reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarna het hy verskyn aan oor die vyf honderd broeders tegelyk, waarvan die meeste nou nog lewe, maar sommige al ontslaap het.
luego apareció a más de quinientos hermanos a la vez, de los cuales muchos viven todavía; y otros ya duermen
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anders sal dit gebeur, sodra my heer die koning met sy vaders ontslaap het, dat ek en my seun salomo vir misdadigers gehou sal word.
de otra manera, acontecerá que cuando mi señor el rey repose con sus padres, mi hijo salomón y yo seremos tenidos por culpables
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarna het salomo met sy vaders ontslaap en is begrawe in die stad van sy vader dawid; en sy seun rehábeam het in sy plek koning geword.
salomón reposó con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de david, su padre. y su hijo roboam reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en abía het ontslaap met sy vaders en is begrawe in die stad van dawid, en sy seun asa het in sy plek koning geword. in sy dae het die land tien jaar gerus.
abías reposó con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de david. y su hijo asa reinó en su lugar, en cuyos días la tierra tuvo tranquilidad durante diez años
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en die dae wat jeróbeam geregeer het, was twee en twintig jaar; en hy het ontslaap met sy vaders, en sy seun nadab het in sy plek koning geword.
el tiempo que reinó jeroboam fue de 22 años, y reposó con sus padres. y su hijo nadab reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'n vrou is deur die wet gebonde so lank as haar man lewe; maar as die man ontslaap het, is sy vry om te trou met wie sy wil, maar net in die here.
la esposa está ligada mientras viva su esposo. pero si su esposo muere, está libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el señor
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hy het op sy knieë neergeval en met 'n groot stem uitgeroep: here, reken hulle hierdie sonde nie toe nie! en met dié woorde het hy ontslaap.
y puesto de rodillas clamó a gran voz: --¡señor, no les tomes en cuenta este pecado! y habiendo dicho esto, durmió
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en agas het ontslaap met sy vaders, en hy is begrawe in die stad, in jerusalem; want hulle het hom nie in die grafte van die konings van israel gebring nie. en sy seun jehiskía het in sy plek koning geword.
acaz reposó con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de jerusalén, pero no lo pusieron en los sepulcros de los reyes de israel. y su hijo ezequías reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en jehiskía het ontslaap met sy vaders, en hy is begrawe teen die hoogte van die grafte van die seuns van dawid; en die hele juda en die inwoners van jerusalem het hom eer bewys by sy dood; en sy seun manasse het in sy plek koning geword.
ezequías reposó con sus padres, y lo sepultaron en la subida de los sepulcros de los hijos de david. todo judá y los habitantes de jerusalén le honraron en su muerte. y su hijo manasés reinó en su lugar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: