Je was op zoek naar: vermenigvuldig (Afrikaans - Vietnamees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Vietnamees

Info

Afrikaans

vermenigvuldig

Vietnamees

nhiều điểm

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die here sal julle vermenigvuldig, julle en jul kinders.

Vietnamees

nguyện Ðức giê-hô-va gia thêm phước ngài cho các ngươi và cho con cháu các ngươi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

mag barmhartigheid en vrede en liefde vir julle vermenigvuldig word!

Vietnamees

nguyền xin sự thương xót, bình an, yêu mến thêm lên cho anh em!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

o here, hoe het my teëstanders vermenigvuldig! baie staan teen my op.

Vietnamees

biết bao kẻ nói về linh hồn tôi rằng: nơi Ðức chúa trời chẳng có sự cứu rỗi cho nó.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hy gee die vermoeide krag en vermenigvuldig sterkte vir die wat geen kragte het nie.

Vietnamees

ngài ban sức mạnh cho kẻ nhọc nhằn, thêm lực lượng cho kẻ chẳng có sức.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

as my gedagtes binne-in my vermenigvuldig, dan verkwik u vertroostinge my siel.

Vietnamees

khi tư tưởng bộn bề trong lòng tôi, thì sự an ủi ngài làm vui vẻ linh hồn tôi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die vierde ry word bereken deur die eerste twee rye te vermenigvuldig en die derde daarby te tel.

Vietnamees

hàng thứ tư được tính bằng cách nhân hai hàng đầu tiên với nhau rồi cộng với hàng thứ ba.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

deur die twee getalle binne elke driehoek met mekaar te vermenigvuldig, word {0} verkry.

Vietnamees

kết quả của phép nhân hai số nằm trong mỗi tam giác là {0}.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

elke getal in die reeks word verkry deur 1 by die vorige getal te tel en dit dan met 3 te vermenigvuldig.

Vietnamees

mọi số trong dãy (trừ số đầu tiên) là kết quả của phép toán lấy số đứng trước cộng thêm 1 rồi nhân với 3.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

deel die reeks in groepe van drie getalle elk. elke derde getal word bereken deur die vorige twee te vermenigvuldig.

Vietnamees

chia dãy số thành các nhóm ba số, các số thứ ba trong nhóm là tích của hai số phía trước.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

elke getal in die reeks word verkry deur 2 van die vorige getal af te trek en dit dan met -2 te vermenigvuldig.

Vietnamees

mọi số trong dãy (trừ số đầu tiên) là kết quả của phép toán lấy số đứng trước trừ cho 2 rồi nhân với -2.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die here julle god het julle vermenigvuldig; en kyk, julle is vandag soos die sterre van die hemel in menigte.

Vietnamees

giê-hô-va Ðức chúa trời các ngươi đã gia thêm các ngươi, kìa ngày nay, các ngươi đông như sao trên trời.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

by elke uitdraaiplek het jy jou hoogte gebou en jou skoonheid geskend en jou sonder skaamte aangebied aan elkeen wat verbygaan, en jy het jou hoererye vermenigvuldig.

Vietnamees

nơi lối vào các đường phố, mầy xây nơi cao mình, và đã làm cho sự đẹp đẽ mầy nên gớm ghiếc, mầy đã nộp mình cho mọi người đi qua, và thêm nhiều sự tà dâm mầy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die tweede getal kan bereken word deur die eerste een met {0} te vermenigvuldig en deur {1} te deel.

Vietnamees

số thứ hai được tính bằng cách nhân số thứ nhất với {0} và chia cho {1}.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en ek sal mense op julle vermenigvuldig, die hele huis van israel, almal saam; en die stede sal bewoon en die puinhope opgebou word.

Vietnamees

trên đất bay ta sẽ thêm số dân cư và số con cái cả nhà y-sơ-ra-ên. các thành sẽ có người ở, các nơi đổ nát sẽ được dựng lại.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

aanskou abraham, julle vader, en sara, wat julle gebaar het; want as eenling het ek hom geroep en hom geseën en hom vermenigvuldig.

Vietnamees

hãy nghĩ đến tổ ngươi là Áp-ra-ham, cùng sa-ra, là người đã sanh sản các ngươi; ta đã gọi Áp-ra-ham khi người chỉ có một mình; ta đã ban phước cho người nên nhiều.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en die here jou god sal jou bring in die land wat jou vaders in besit geneem het, en jy sal dit in besit neem; en hy sal aan jou goed doen en jou vermenigvuldig meer as jou vaders.

Vietnamees

giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi sẽ đem ngươi về xứ mà tổ phụ ngươi đã nhận được, và ngươi sẽ nhận lấy nó; ngài sẽ làm ơn cho ngươi và gia thêm ngươi nhiều hơn tổ phụ ngươi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en as julle jul hande uitbrei, bedek ek my oë vir julle; ook as julle die gebed vermenigvuldig, luister ek nie: julle hande is vol bloed.

Vietnamees

vậy nên, khi các ngươi giơ tay, thì ta che mắt khỏi các ngươi. khi các ngươi cầu nguyện rườn rà, ta chẳng thèm nghe. tay các ngươi đầy những máu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en soos die here oor julle bly was om aan julle goed te doen en julle te vermenigvuldig, so sal die here oor julle bly wees om julle tot niet te maak en julle te verdelg; en julle sal uitgeruk word uit die land waarheen jy gaan om dit in besit te neem.

Vietnamees

hễ Ðức giê-hô-va lấy làm vui mà làm lành và gia thêm các ngươi thể nào, thì Ðức giê-hô-va cũng sẽ lấy làm vui mà làm cho các ngươi hư mất và tiêu diệt các ngươi thể ấy. các ngươi sẽ bị truất khỏi xứ mà mình vào nhận lấy,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

al die gebooie wat ek jou vandag beveel, moet julle sorgvuldig hou, dat julle mag lewe en vermenigvuldig, en dat julle mag inkom en die land in besit neem wat die here aan julle vaders met 'n eed beloof het.

Vietnamees

hãy cẩn thận làm theo hết thảy điều răn mà ta truyền cho các ngươi ngày nay, để các ngươi được sống, được gia thêm, và được vào nhận lấy xứ mà Ðức giê-hô-va đã thề cùng tổ phụ các ngươi, để ban cho các ngươi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,989,229 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK