Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die x-string wat hierdie font verteenwoordig
uluhlu lwamagama luka-x olumele le fonti
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die stapelikon vertoon in dingesies wat hierdie aksie verteenwoordig.
umfanekiso ongumqondiso we-stock obonakaliswe kwizixhobo ezimele esi senzo.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
omskakel teks string wat verteenwoordig 'n waarde na die egte waarde.
iguqula umtya wokubhaliweyo omele ixabiso kwi xabiso elilo.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
blaai interval (browseinterval) die tyd tussen blaaiïng opdateer in sekondes. verstekis 30 sekondes. nota wat blaaiïng informasie is gestuur wanneer ook al 'n drukker se staat veranderas goed, sodat hierdie verteenwoordig die maksimum tyd tussen opdateer. stel hierdie na 0 na deaktiveer uitgaande uitsendings sodat jou plaaslike drukkers wordnie advertised maar jy kan nogsteeds sien drukkers op ander bedieners. bv: 30 do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
khangela kwithuba lokuphumla (browseinterval) ixesha eliphakathi kogqibo lokhangelo lweencwadi kwimizuzu. ngokungagqibekanga yimizuzu eyi 30. qaphela ukuba ukhangelo lolwazi lweencwadi luthunyelwa xa imeko yomshicileli itshintsha futhi, ukwenzela imela ubuninzi bexesha phakathi kogqibo. cwangcisa oku ku 0 ukukhubaza usasazo oluphumayo ukwenzela abashicileli bakho bobulali abapapashwa kodwa usenokubona abashicileli kwezinye iinginginya. ex: 30 do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: