Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
unesko po mbështet tani mbrojytjen e katër monumenteve kulturore shqiptare.
Четири културни паметника в Албания са вече под закрилата на ЮНЕСКО.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ura e epokës otomane është në listën e monumenteve kombëtare të bih.
Мостът от отоманската епоха е сред националните паметници на БиХ.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
në trojet e tre monumenteve historike u ekspozuan vepra të artit grafik.
Графични творби бяха изложени около три исторически паметника.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Çështja e mbrojtjes së monumenteve të mirënjohura bizantine nuk kufizohet me këto raste.
Проблемът с опазването на добре познати византийски паметници не свършва само с подобни случаи.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
projekti po kryhet nga instituti bullgar i monumenteve të kulturës dhe ministria e kulturës.
Проектът се осъществява от българския Национален институт за паметниците на културата и Министерството на културата.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
instituti i monumenteve të kulturës do të mbulojë koston e llogaritur prej 124,000 euro.
Институтът за паметници на културата ще покрие приблизителната стойност от 124 000 евро.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
numri i monumenteve kulturore shqiptare nën mbrojtjen e unesko-s ngjitet në katër.
Броят на намиращите се под закрилата на ЮНЕСКО културни паметници в Албания нарасна на четири.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arkeologët nga instituti për mbrojtjen e monumenteve kulturore të zrenjanin nisën gërmimet pranë fshatit serb eçka.
Археолози от Института за защита на паметниците на културата в Зренянин започнаха разкопки край сръбското село Ечка.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisioni i bih për ruajtjen e monumenteve kombëtare vendosi në janar se do të gjejë fonde për të ruajtur strukturat.
Комисията на БиХ за опазване на националните паметници реши през януари, че ще започне да събира средства, за да предотврати разпадането на паметниците.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ekspertët e komisionit për ruajtjen dhe mbrojtjen e monumenteve kombëtare të bih zbuluan se disa të çara të reja shfaqen çdo ditë në urën e rindërtuar.
Експерти от Комисията за съхраняване на националните паметници на БиХ установиха, че по няколко нови пукнатини се появяват всеки ден в моста.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisioni i bosnje e herzegovinës për mbrojtjen e monumenteve kombëtare ka filluar një fushatë gjetje fondesh për të ruajtur tre monumente që ka rrezik të shkatërrohen.
Комисията за опазване на националните паметници в Босна и Херцеговина започна кампания за събиране на средства за реставрация на три паметника, които са застрашени от разпадане.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deri atëhere, shumica e monumenteve të natyrës dhe e traditave unike të trashëguara nga të parët mbeten viktima të një sistemi marketingu në tranzicion.
Дотогава обаче основните национални забележителности и запазените по неповторим начин традиции на предците ще останат жертва на лошата маркетингова система.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai thekson se statusi i ardhshëm i krahinës duhej të bazohej në multietnicitetin, mbrojtjen e pakicave dhe monumenteve të kosovës dhe një luftë të efektshme kundër krimit të organizuar.
В него се подчертава, че бъдещият статут на провинцията трябва да се основава на многоетническо общество, защита на малцинствата и паметниците на културата, както и ефективна борба срещу организираната престъпност.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisioni i ruajtjes së monumenteve të kulturës i bosnjvë dhe herzegovinës (bih) është përzgjedhur për çmimin 2010 të be për trashëgiminë kulturore.
Комисията за съхраняване на националните паметници в Босна и Херцеговина (БиХ) бе избрана за лауреат на Наградата на ЕС за културно наследство за 2010 г.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
disa nga më të rëndësishmet e monumenteve janë manastiri i visoki deçani ndërtuar në 1334, katedralja e virgjëreshës së shenjtë të ljevis në prizren, ndërtuar në 1307 dhe manastiri i graçanicës datuar që nga 1320.
Едни от най-важните паметници са православният манастир "Високи Дечани", построен през 1334 г., катедралата "Св.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
eshtë rekomanduar që autoritetet kompetente të marrin veprim të shpejtë për të siguruar një ruajtje të qëndrueshme dhe të integruar të propozimit për statusin e përgjithshëm të monumenteve dhe vendeve," tha raporti.
Препоръчително е компетентните органи да предприемат бързи действия, за да гарантират устойчивото и интегрирано запазване на Подробното предложение за статута за паметниците и обектите”, се казва в доклада.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aliu tha gjithashtu se ligji izolon monumentet nga të tjerat duke i dhënë kishës autoritetin mbi to. "[kjo] u jep monumenteve brenda kësaj zone një trajtim të posaçëm.
Алиу каза още, че законът изолира тези паметници от други, като дава власт на църквата над тях. "[Той] осигурява на паметниците в района специално третиране.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"për mua ishte rreth eksplorimit të kuptimit të këtyre monumenteve në mjedisin e tanishëm shoqëror e politik të cilëve u përkasin," tha për setimes fotografi me qendër në beograd ivan petroviç.
"За мен основното беше да се изследва значението на тези паметници за днешната социална и политическа среда, към която принадлежат", каза за setimes живеещият в Белград фотограф Иван Петрович.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
me një tjetër raund të bisedimeve mbi mbrojtjen e monumenteve kulturore e fetare që pritet këtë muaj, ndihmësi i të dërguarit të posaçëm të okb-së, albert rohan po orvatet të pajtojë qëndrimet e beogradit e prishtinës mbi këtë dhe çështje të tjera.
В очакване на следващия кръг от преговорите този месец, посветени на защитата на културното и религиозно наследство, заместник специалният пратеник на ООН Алберт Рохан прави опит за помиряване на позициите на Белград и Прищина по този и други въпроси.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"brenda kësaj politike [të be-së], përfitojnë edhe [monumentet] e epokës osmane, duke qenë se nuk ka dallime mes monumenteve bizantine osmane.
"В рамките на тази политика [на ЕС], [паметниците] от османската епоха също печелят, тъй като няма разграничение между византийски и османски паметници.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak