Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zoti e di se te dua.
gott ist mein zeuge.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une nuk di se cfare te them.
wie sag ich das am besten?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nëse e shikojmë të kaluarën, nuk di se kam vrarë dikë.
ich glaube, ich habe niemanden getötet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ajo nuk di se si të...
sie kann es nicht und...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai nuk di se çka... eja.
er weiß nicht, was er ...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuk di se si të falenderoj.
ich weiss nicht wie ich dir danken soll.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk di se ç'të bëj.
- ich bin ratlos.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk di se ku të shkoj.
- ich will nicht gehen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
askush nuk di se kush dha urdhër.
niemand weiß, wer das angeordnet hat.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk di se çfarë të mendoj.
- was soll ich davon halten?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ...nuk di se Çfarë po ndodh.
ich habe keine ahnung, was hier los ist.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuk di se çfarë tjetër mund të bëjmë.
- keine ahnung, was wir noch tun könnten.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk di se ç'do bësh tani pa mua.
wer achtet auf dich, wenn ich fort bin?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk di se si ta them në gjuhën angleze.
ich weiß nicht, wie man bei ihnen sagt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
..dhe askush nuk di se kush je në të vërtetë.
- keiner weiß, wer du wirklich bist. - das kommt mir bekannt vor.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk di se cfare t'ju tregoj tjeter.
ich hab alles gesagt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk di se për çfarë po flet. - ashtu?
- ich weiss nicht, wovon du redest.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
besoj se nuk di se kujt t`i besosh, hë?
du weißt nicht mehr, wem du trauen kannst, was?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nese s'te thashe se te kam falur ...po ta them tani.
und wenn ich dir noch nicht gesagt habe dass ich dir vergebe ich habe es bereits.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuk di shumë për ty, por e di se do të më marrë malli.
ich vermisse dich. vieles weiß ich nicht über dich. aber das weiß ich.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: