Je was op zoek naar: krisi (Albanian - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

German

Info

Albanian

krisi

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Duits

Info

Albanian

- krisi, jo!

Duits

- nicht.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi hoqi dorë!

Duits

wie? abgeschüttelt?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ku është krisi.

Duits

- wo ist chris? - hä?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

a je ti krisi?

Duits

-bist du chris?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- krisi, duhet të iki!

Duits

du sollst gehen.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi na përdori të dyve.

Duits

chris hat uns beide benutzt.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- krisi mund të jetë si unë.

Duits

-chris bin ich.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi sapo e përzuri fermerin.

Duits

er schlug einen bauern in die fiucht.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dashuria është e ligë, krisi.

Duits

die liebe ist eben herzlos. chrissie.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi sa po e dëboi fermerin.

Duits

er hat einen bauern desinfiziert.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- ka lejuar që edhe krisi ta malltretojë.

Duits

- chris hat ihn schikaniert.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi dhe unë jemi si këshillues të këtij programi.

Duits

chris und ich sind bei diesem projekt beratend tätig.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- krisi më tregoi se ke shërbyer në the paras.

Duits

sie haben also bei den fallschirmjägern gedient?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

pasi e pa elllin atë ditë, diçka brenda noas krisi.

Duits

(duke liest) nachdem noah allie an diesem tag gesehen hatte, war in seinem kopf nichts mehr so wie vorher.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

jesse është... i acaruar sepse krisi merret me të.

Duits

Ähm, jesse eben... er fühlt sich angepisst weil kris mit ihm schluss machte.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi do të shkojë sipas planit do e hedhë pakon në det.

Duits

chris fällt aus der rolle. er will die ware versenken.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi po më dërgon gjithkah, se përndryshe do të ndihmoja me këtë zog.

Duits

scheiße, chris hält mich ganz schön auf trab. deswegen kann ich dir bei der tussi nicht helfen.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

xhejki, sara dhe krisi me një "l," ja se si funksionon loja.

Duits

jackie, sarah und krissi mit "i", so funktioniert das spiel.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

-krisi, mendon se drogat e reja duhet të në kafshët krekërs?

Duits

- krissi, glaubst du, dass neue medikamente an tierfellen getestet werden sollten?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

krisi pushka e gjemoj alltia sot ka gzim, jo ska vend merzia 2x dasma madhe sonte ja ka nise paskan ardh miq e farefise per hajr tkoft ty o zoti shpise ref.: lum lum lumet na bani mashalla nusja dhandri bajne kunor zemra nanes mal me bore lum motra qe tka ma i miri vlla qofshi bashke per jete e mot ju bekofte i madhi zot po thot baba zemren plot me gzime ma e mira dite e jetes time 2x i madh e i vogel sonte jem tubue biri im per ty jem tuj knue n dasmen tane jena tu festue ref. 2x: lum lum lumet na bani mashalla nusja dhandri bajne kunor zemra nanes mal me bore lum motra qe tka ma i miri vlla qofshi bashke per jete e mot ju bekofte i madhi zot

Duits

der tag, an dem du geboren wurdest, ich wartete ungeduldig, ich war glücklich, ich war traurig, sogar ich atmete auf, ich habe mein leben gerettet, wie schnell der tag kam, ich wurde jemandem gegeben, dieser moment kam, die hälfte von mir herz muss mir gegeben werden, guter junge, mein leben dham wenn du die welt im auge behältst, bist du ein guter junge, cike, ich werde es dir geben. ich behalte es. wie schnell der tag kam. ich gab es jemandem. diesezu r moment kam

Laatste Update: 2022-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,353,422 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK