Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Çfarë procedura?
- was für formalitäten?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
filloi procedura kirugjikale.
chirurgischer eingriff beginnt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kjo ishte e tërë procedura.
das war die ganze anmeldung.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-në djall të vëj procedura!
-ich pfeife auf die vorschriften!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
duhet ti bëjmë disa procedura.
- es gibt da ein paar formalitäten...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e gjithë procedura është e gabuar.
- das ist das falsche formular.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nga ato në libër ka procedura të tjera.
es sind nicht alle eingriffe im buch aufgeführt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
epo, teknikisht procedura është dëmtim i trurit.
(unverständlich)
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kështu që tani kemi procedura, masa paraprake dhe masa sigurie.
deshalb gibt es anweisungen, vorsichtsmaßnahmen, sicherheitsvorkehrungen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ty mund mos të të interesojë, por ka procedura dhe rregulla!
es mag sie nicht stören, aber es gibt prozeduren, regeln und kleine handbücher die...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Është në rregull procedura? apo kërkon të prezantosh kënd?
ist diese reihenfolge okay, oder wollen sie ihn vorstellen?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja ku është. nuk po kuptoj pse u shkëput kështu nga procedura.
ich verstehe nicht, wie er aus dem programm raus konnte.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mund të thuani ashtu, zotëri, mirëpo kjo nuk është procedura jonë.
chen ist ein killer. findet ihn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
po sikur implantimi nuk ndodhë, procedura është e dështuar-çfarë pastaj?
wenn sie die einpflanzung abstößt?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
metoda e vjetër u beson ndërhyrjeve kirurgjike. psikokirurgjisë. procedura të tiiia si iobotomia transorbitaie.
die alte schule schwört auf operative eingriffe, wie etwa die lobotomie.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nëse është ora 23, dhe ne nuk jemi rregulluar që të flemë, cila është procedura që duhet ndjekur?
falls wir aus irgendeinem grund um 23 uhr noch wach sein sollten, wie verhalten wir uns?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mendojmë se procedura me më pak rrezik që mund të bëjmë është të heqim këtë aparatin dhe të shohim nëse këto simptoma janë zhdukur.
eine risikoarme maßnahme würde darin bestehen, diese spirale zu entfernen und zu schauen, ob die symptome dann verschwinden.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
në atë mënyrë, ata do t'i përputhnin me procedura, ama të dhënat do t'i mbanin në kasafortë nëse do bëhej e vlefshme.
so erfüllten sie die forderungen... behielten aber trotzdem die daten, für alle fälle.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
më mirë luani sipas rregullave të mia... ose do t'i mbaj këto para të varura për aq kohë, me procedura e shpenzime sa asnjë... prej jush s'do të prekë asnjë qindarkë prej tyre.
sie hören mir jetzt mal zu. sie spielen besser nach meinen regeln... oder ich binde das geld an prozesse... die sich so lange hinziehen... und so teuer sind, dass keiner von ihnen je einen cent davon sehen wird.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Është tërbuar që ja punuat kështu. - nuk kam dashur tia punoj askujt. ja pse kemi një strukturë ku duhet të raportosh, se përse kemi procedura të caktuara, dhe se përse kemi protokollin.
aus diesem grund bestehen unsere berichtstruktur, unsere etablierten verfahren und unser protokoll.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: