Je was op zoek naar: me kan mbaruar (Albanian - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

French

Info

Albanian

me kan mbaruar

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Frans

Info

Albanian

dhe nuk kan mbaruar.

Frans

vous n'avez rien vu !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

me kan pelqyer perpara

Frans

je les aimais mieux avant

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

me kan ngelur dy minuta.

Frans

il me reste 2 minutes.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

të gjithë tjetër me kan frikë.

Frans

tout le monde me craint.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

nuk me kan mesuar ashtu.-ndoshta ke nevoj per nje leksion te ri.

Frans

alors tu as besoin d'une nouvelle leçon. répète.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

jam i sigurtë,qe deri tani, kanalet televizive dhe gazetat me kan karakterizuar, si nje te cmëndur .., nje te keq, qe shkatarron gjithcka.

Frans

je suis sûr que maintenant, vos journaux et votre télévision m'ont dépeint comme un fou, outsider du mal, acharné à la destruction.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

se ftyra jote jote jote em tranoj e deri nfund tksaj bote bote bote me ty shkoj une nuk tdu veq sonte zemra tdon te une e pranoj ti je shum ndryshe she syri jem veq ty tsheh veq ty tsheh se ftyra jote jote jote em tranoj e deri nfund tksaj bote bote bote me ty shkoj une nuk tdu veq sonte zemra tdon te une e pranoj ti je shum ndryshe she syri jem veq ty tsheh veq ty tsheh syt e mir zemren e but per ty naten po rri qut qut veq ti zemren ma ke zbut zbut si syt ka me trujt ki mu kon me mu e disha disha ment veq te ti un i kisha kisha ku ishe ti une isha isha per ty me tjera nuk rrisha rrisha tkom lazdru ty ty tkom lazdru ti po bon bon bon qka nuk du 2x se ftyra jote jote jote em tranoj e deri nfund tksaj bote bote bote me ty shkoj une nuk tdu veq sonte zemra tdon te une e pranoj ti je shum ndryshe she syri jem veq ty tsheh veq ty tsheh kur jom gabim thuma me ndrru per ty duhna sdu me tpa me quna tani me pas pun na sdihet qysh vjen puna mos me gabu runa diqka kur ti e bon mi mshel syt nuk muna ti mke bo per veti zor si un me gjet ti njo si une baby njo si ti lady du me kan i vetmi krejt qa ki ti jepmi krejt qa kom ti jepi ti jepi ti je ndryshe she syri jem veq ty tsheh tsheh merri merri krejt ti qe qe asnjo te une mos e le se ftyra jote jote jote em tranoj e deri nfund tksaj bote bote bote me ty shkoj une nuk tdu veq sonte zemra tdon te une e pranoj ti je shum ndryshe she syri jem veq ty tsheh veq ty tsheh

Frans

dein gesicht

Laatste Update: 2022-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,025,619,751 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK