Je was op zoek naar: përgjigjen (Albanian - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

French

Info

Albanian

përgjigjen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Frans

Info

Albanian

nuk përgjigjen.

Frans

john est de l'autre côté. pas joignable, non plus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ata po përgjigjen!

Frans

ils répondent!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

-pse nuk përgjigjen?

Frans

- que font-ils ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ai e mban përgjigjen.

Frans

ca repondra a toutes nos questions.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

përgjigjen. e keni tani.

Frans

on aura vite la réponse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- ata nuk po përgjigjen.

Frans

- pas de réponse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

"po pres përgjigjen tuaj."

Frans

"j'attends votre réponse avec impatience.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

e di përgjigjen e asaj.

Frans

- tu connais la réponse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

nuk e ndëgjova përgjigjen!

Frans

je n'entends pas la réponse!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ai do të dijë përgjigjen time.

Frans

je comprendrai si vous regardez ailleurs.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

arrin tË gjesh pËrgjigjen?

Frans

"vous avez la reponse ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

- ja ku e ke përgjigjen, xhon.

Frans

- voilà ta réponse, john.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

asnjeri nuk e gjeti përgjigjen.

Frans

personne n'a la réponse?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

e more përgjigjen. e more përgjigjen.

Frans

t'as fait ce qu'il fallait, t'as fait ce qu'il fallait.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- mendoj se ti e di përgjigjen.

Frans

pourquoi moi ? tu connais la réponse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- përgjigjen për këtë, e dinë tashmë.

Frans

tu connais la réponse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe pastaj gjeti përgjigjen e tij.

Frans

et il a enfin trouvé sa réponse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ju e dini përgjigjen time të preferuar?

Frans

vous savez quelle est ma réponse favorite ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- do e kem përgjigjen pas pak minutash.

Frans

j'aurai le résultat dans quelques jours.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

asnjë nuk duket se e di përgjigjen.

Frans

personne ne semble le savoir.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,786,743,068 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK