Je was op zoek naar: falim (Albanian - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

Greek

Info

Albanian

falim

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Grieks

Info

Albanian

në të falim, babi.

Grieks

Σε συγχωρούμε, μπαμπά.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- Çfarë të të falim?

Grieks

- Τι συγγνώμη;

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe duhet ta falim tani?

Grieks

Δηλαδή τώρα πρέπει να τον συγχωρήσουμε;

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

- pra po i falim lirinë.

Grieks

Οπότε θα τον ελευθερώσουμε.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

mendon se do të të falim?

Grieks

Νομίζεις ότι θα σε συγχωρέσουμε γι’ αυτό;

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

duhet të falim të gjithë, mami?

Grieks

Δεν πρέπει να τους συγχωρούμε όλους; Μανούλα...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ju duhet të falim të zonë fatkeqësie.

Grieks

Συγχώρεσέ μας για την καταστροφική ζώνη.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe na fal mëkatet siç ne falim mëkatarët tanë.

Grieks

Και συχγώρεσε τις αμαρτίες μας, να συγχωρήσουμε αυτούς που αμάρτησαν εις βάρος μας.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

siç ne falim mëkatarët tanë... pirdhu. -vazhdo.

Grieks

- Συνέχισε.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

adelina marku: jemi gati të falim dhe të harrojmë

Grieks

Αντελίνα Μάρκου: Είμαστε έτοιμοι να συγχωρήσουμε και να ξεχάσουμε

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

por unë mendoj se jemi gati të falim dhe të harrojmë.

Grieks

Αλλά νομίζω ότι είμαστε έτοιμοι να συγχωρέσουμε και να ξεχάσουμε.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

na jep neve kasetën... dhe ne do ta falim jetën ty.

Grieks

Δώσε μας την κασέτα... και εμείς θα σου χαρίσουμε την ζωή.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

jemi gati të zgjedhim harenë dhe t'i falim të gjithë.

Grieks

Έτοιμοι να διαλέξουμε την ευτυχία... και να συγχωρέσουμε τους πάντες...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

augustus uatërs ishte një bir bushtre me nam. por ne e falim.

Grieks

Ο Ογκάστους Γουότερς ήταν ένα αλαζονικό καθίκι, αλλά τον συγχωρούμε.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

e kuptoj hidhërimin tënd, jeanne. por duhet të mësojmë të falim.

Grieks

Καταλαβαίνω την οργή σου, Ιωάννα, αλλά πρέπει να μάθεις να συγχωρείς.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ati ynë, që je në qiell, falna mëkatet, siç i falim ne mëkatarët.

Grieks

Πάτερ ημών, ο εν τοις ουρανοίς... Και άφες ημίν τα οφειλήματα ημών ως και ημείς αφίεμεν...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

...sikur edhe ne që i falim ata që bëjnë gabime ndaj nesh...... dhe lirona joshjen...

Grieks

Λύτρωσέ μας!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

bukën tonë të përditshme jepna neve sot, dhe falna fajet tona, sic ne ua falim fajtorëve tanë.

Grieks

Τον άρτον ημών τον επιούσιον δος ημίν σήμερον... και άφες ημίν τα οφειλήματα ημών... ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

na jep bukën e përditshme, dhe na i fal mëkatet tona, ashtu si dhe ne i falim ata, që mëkatojnë mbi ne.

Grieks

Τον άρτον ημών τον επιούσιον δος ημίν σήμερον, και άφες ημίν τα οφειλήματα ημών, ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ketu rregullat jane rregulla pastaj stefano bondate e teproi ai donte te vriste nje nga ne, nje kapo te familjes, pa asnje leje ne a mund tja falim?

Grieks

Οι κανόνες είναι κανόνες. Και ο bontade, δυστυχώς τους παραβίασε. Ήθελε ,να σκοτώσει έναν αρχηγό.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,920,035 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK