Je was op zoek naar: përpijë (Albanian - Italiaans)

Albanian

Vertalen

përpijë

Vertalen

Italiaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Italiaans

Info

Albanian

stuhia përreth ishullit do e përpijë.

Italiaans

la tempesta intorno all'isola la ridurrebbe in briciole.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ka veti aq të fuqishme sa të përpijë planetin.

Italiaans

la sua energia potrebbe distruggere il pianeta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe e di që dielli do ta përpijë të vetmen tokë që kemi.

Italiaans

e so che il sole inghiottira' l'unica terra che avremo mai,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

koha është si një valë e zezë e fuqishme që do të napërplas e të na përpijë.

Italiaans

il tempo e' come una potente onda nera che vuole schiacciarci e inghiottirci.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

më vjen vështirë që t'i përpijë fjalët e dikujt kur thonë është falas.

Italiaans

e' così difficile per me digerire che qualcuno mi dica: è gratis.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

sepse familja e hipokritëve do të jetë shterpë dhe zjarri do të përpijë çadrat e njeriut të korruptuar.

Italiaans

poiché la stirpe dell'empio è sterile e il fuoco divora le tende dell'uomo venale

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

do ta përballojë këtë sfidë të rrezikshme... apo ajo do plotësojë nevojat e veta dhe ta përpijë për darkë?

Italiaans

lui sopravviverà a questo incontro pericoloso... o lei soddisferà i suoi bisogni primari e se lo mangerà per cena?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

por në rast se refuzoni dhe rebeloheni, do t'ju përpijë shpata", sepse goja e zotit ka folur.

Italiaans

ma se vi ostinate e vi ribellate, sarete divorati dalla spada, perché la bocca del signore ha parlato»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

kur ai të vijë do të përpijë fshatra të tërë. djeg fshatra të tërë dhe përpin kështjella dhe kulla. duke i kthyer te krijuesi dhe duke i lënë vetëm hirin.

Italiaans

quando arriva, divora intere regioni, brucia centinaia di villaggi... inghiotte intere fortezze, prima di tornare nella sua tana, lasciando dietro di se' solo cenere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

jini të përmbajtur, rrini zgjuar; sepse kundërshtari juaj, djalli, sillet rreth e qark si një luan vrumbullues, duke kërkuar cilin mund të përpijë.

Italiaans

umiliatevi dunque sotto la potente mano di dio, perché vi esalti al tempo opportuno

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

arrogantja do të tronditet dhe do të rrëzohet, dhe askush nuk do ta ngrerë. unë do t'u vë zjarrin qyteteve të saj dhe ai do të përpijë gjithçka që e rrethon".

Italiaans

vacillerà l'arrogante e cadrà, nessuno la rialzerà. io darò alle fiamme le sue città, esse divoreranno tutti i suoi dintorni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

dhe ata do të lëvizin në të gjithë sipërfaqen e dheut dhe do ta rrethojnë fushën e shenjtorëve dhe qytetin e dashur. por nga qielli do të zbresë zjarr, i dërguar nga perëndia, dhe do t'i përpijë.

Italiaans

marciarono su tutta la superficie della terra e cinsero d'assedio l'accampamento dei santi e la città diletta. ma un fuoco scese dal cielo e li divorò

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

"atëherë asiria do të bjerë nga një shpatë jo prej njeriu, dhe një shpatë jo prej njeriu do ta përpijë; do t'ia mbathë para shpatës dhe të rinjtë e tij do t'i nënshtrohen punës së detyruar.

Italiaans

cadrà l'assiria sotto una spada che non è di uomo; una spada non umana la divorerà; se essa sfugge alla spada, i suoi giovani guerrieri saranno ridotti in schiavitù

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,953,436,367 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK