Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dhe ata i lanë menjëherë rrjetat dhe e ndoqën.
すると、彼らはすぐに網を捨てて、イエスに従った。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e menjëherë pas do të pini pre ujit t vluar!
その上煮え立つ湯を飲む,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai, pra, mori kafshatën dhe doli menjëherë. ishte natë.
ユダは一きれの食物を受けると、すぐに出て行った。時は夜であった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e toka me kodra të ngrihet edhe menjëherë të thërrmohen.
大地や山々は持ち上げられ,一撃で粉々に砕かれ,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe pjetri e mohoi sërish, dhe menjëherë këndoi gjeli.
ペテロはまたそれを打ち消した。するとすぐに、鶏が鳴いた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ata lanë menjëherë barkën dhe atin e tyre dhe i shkuan pas.
すぐ舟と父とをおいて、イエスに従って行った。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e, kur ta kryejsh njërën punë, filloja tjetrës (menjëherë)
それで(当面の務めから)楽になったら,更に労苦して,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e sapo t’i çlirojmë nga dënimi ata menjëherë e thejnë premtimin.
だが,われがかれらから懲罰を取り除くと,同時にかれらはその約束を破ってしまった。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe i vuri duart mbi të dhe ajo u drejtua menjëherë, dhe përlëvdonte perëndinë.
手をその上に置かれた。すると立ちどころに、そのからだがまっすぐになり、そして神をたたえはじめた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e ka krijuar njeriunnn prej nëj pikë fare, e ai menjëherë bëhet kundërshtar flagrant.
かれは一精滴から人間を創られた。しかし見るがいい。かれ(人間)は公然と異論を唱える。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
budallai e tregon menjëherë pezmatimin e tij, por njeriu i matur e fsheh turpin.
愚かな人は、すぐに怒りをあらわす、しかし賢い人は、はずかしめをも気にとめない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
edhe musa e lëshoi shkopin e tij, i cili menjëherë përbiu gjithë çka kishin improvizuar ata.
その時ムーサーが杖を投げると,見るがいい。それはかれらの捏造したものを,呑み込んでしまった。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë vëllezërit e nisën menjëherë palin në drejtim të detit, por sila dhe timoteu qëndruan atje.
そこで、兄弟たちは、ただちにパウロを送り出して、海べまで行かせ、シラスとテモテとはベレヤに居残った。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë edhe musai e hodhi shkopin e vet, i cili menjëherë gëltiset gjithë çka kishin improvizuar ata.
その時ムーサーが杖を投げると,見るがいい。それはかれらの捏造したものを,呑み込んでしまった。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ai i mori që në atë orë të natës dhe ua lau plagët. dhe ai dhe të gjithë të tijtë u pagëzuan menjëherë.
彼は真夜中にもかかわらず、ふたりを引き取って、その打ち傷を洗ってやった。そして、その場で自分も家族も、ひとり残らずバプテスマを受け、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata, pra, deshnin ta merrnin në barkë, dhe menjëherë barka u bregëzua në atë vend ku ishin drejtuar.
そこで、彼らは喜んでイエスを舟に迎えようとした。すると舟は、すぐ、彼らが行こうとしていた地に着いた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe pasi e liruam nga vuajtja – deri në afatin e arritur, - ata, menjëherë e shkelën premtimin.
だが,定められた期限になって,われがかれらから災厄を除く度に,見なさい。かれらは(その約束を)破ろ。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e mira dhe e keqja nuk janë njëlloj. të keqen ktheje me të mië, andaj armiku yt menjëherë do të bëhet mik i sinqertë.
善と悪とは同じではない。(人が悪をしかけても)一層善行で悪を追い払え。そうすれば,互いの間に敵意ある者でも,親しい友のようになる。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kur të thirren te all-llahu dhe profeti i tij që ai t’i gjykojë, një grup prej tyre menjëherë i kthejnë shpinën,
かれらの間は裁きのために,アッラーと使徒の前に呼び出されると,見なさい。一部の者は回避する。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe kur ta kem përsosur atë dhe t’i kem dhënë nga ana ime shpirt, ju menjëherë përuljunju atij (në sexhde)”.
「それでわれが,かれ(人間)を形作り,それに霊を吹き込んだならば,あなたがたは伏してかれにサジダしなさい。」
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: