Je was op zoek naar: qëndrojnë (Albanian - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

Norwegian

Info

Albanian

qëndrojnë

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Noors

Info

Albanian

nën atë do të qëndrojnë përgjithmonë.

Noors

og for alltid vil de være under den.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

e në to do të qëndrojnë përherë.

Noors

her skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

në të cilat do të qëndrojnë përherë.

Noors

her skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

në to do të qëndrojnë përherë e përgjithmonë.

Noors

der skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe ata të cilët qëndrojnë pas dëshmive të veta,

Noors

som står fast i sine vitnemål,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ata jën banorët e skëterrës ku do të qëndrojnë përgjithmonë.

Noors

disse er ildens folk, og der skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ata janë banues të zjarrit, ku do të qëndrojnë përgjithmonë.

Noors

disse er ildens folk, og der skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe kur të vijë zoti yt dhe engjëjt qëndrojnë rradhë-rradhë!

Noors

når herren kommer, og englene, rekke etter rekke,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

këta do të jenë banorët e zjarrit dhe në to do të qëndrojnë përgjithmonë.

Noors

dette er ildens folk, og der skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

aty do të qëndrojnë përgjithmonë dhe nuk lypin ta ndërrojnë me asgjë tjetër.

Noors

og der skal de være og bli, og ingen forandring vil de ønske.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe se kur dy engjëjt qëndrojnë pranë tij në të djathtë dhe në të majtë.

Noors

når de to noterende engler noterer, sittende på høyre og venstre side,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

shtizat do të qëndrojnë në unazat e arkës; nuk do të hiqen prej asaj.

Noors

stengene skal bli i ringene på arken, de må aldri tas ut av dem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

e, mohuesit, me të vërtetë, do të qëndrojnë përherë në dënimin e xhehennemit,

Noors

men synderne skal være og bli i helvetes straff,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

sa mirë do të dëgjojnë dhe sa mirë do të shohin atë ditë, kur do të qëndrojnë para nesh!

Noors

hvor godt vil de ikke både høre og se den dag de kommer til oss!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

atyre u takojnë kopshtet, nëpër të cilat rrjedhin lumenjt, ku do të qëndrojnë përgjithmonë.

Noors

dem venter paradisets haver, hvor bekker sildrer. der skal de være og bli!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

kurse, mosbesimtarët dhe ata që kanë përgënjeshtruar argumentet tona, ata do të qëndrojnë në vuajtje të turpshme.

Noors

men de som er vantro og forkaster vårt ord, dem venter en ydmykende straff.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

all-llahu u ka përgatitur atyre xhennete që në të rrjedhin lumenj, ku do të qëndrojnë përgjithmonë.

Noors

gud har beredt for dem paradisets haver, hvor bekker sildrer. her skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

edhe engjujt, etë, atë ditë do të qëndrojnë në skaje të tij e përmbi vete do të bartin fronin e zotit tënd.

Noors

englene står ved kanten, og åtte bærer herrens trone over seg.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

kopshtet e adnit, nëpër të cilët rrjedhin lumenjtë, e, në të cilët, ata do të qëndrojnë përherë.

Noors

edens haver, hvor bekker sildrer, og her skal de være og bli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ata janë banorë të xhennetit, në të do të qëndrojnë përherë, dhe ky do të t’u jetë shpërblim për atë që kanë punuar.

Noors

disse er paradisets folk, og der skal de være og bli, som lønn for det de gjorde.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,163,981 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK