Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nën atë do të qëndrojnë përgjithmonë.
og for alltid vil de være under den.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e në to do të qëndrojnë përherë.
her skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
në të cilat do të qëndrojnë përherë.
her skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
në to do të qëndrojnë përherë e përgjithmonë.
der skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ata të cilët qëndrojnë pas dëshmive të veta,
som står fast i sine vitnemål,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata jën banorët e skëterrës ku do të qëndrojnë përgjithmonë.
disse er ildens folk, og der skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata janë banues të zjarrit, ku do të qëndrojnë përgjithmonë.
disse er ildens folk, og der skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe kur të vijë zoti yt dhe engjëjt qëndrojnë rradhë-rradhë!
når herren kommer, og englene, rekke etter rekke,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
këta do të jenë banorët e zjarrit dhe në to do të qëndrojnë përgjithmonë.
dette er ildens folk, og der skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aty do të qëndrojnë përgjithmonë dhe nuk lypin ta ndërrojnë me asgjë tjetër.
og der skal de være og bli, og ingen forandring vil de ønske.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe se kur dy engjëjt qëndrojnë pranë tij në të djathtë dhe në të majtë.
når de to noterende engler noterer, sittende på høyre og venstre side,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
shtizat do të qëndrojnë në unazat e arkës; nuk do të hiqen prej asaj.
stengene skal bli i ringene på arken, de må aldri tas ut av dem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e, mohuesit, me të vërtetë, do të qëndrojnë përherë në dënimin e xhehennemit,
men synderne skal være og bli i helvetes straff,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa mirë do të dëgjojnë dhe sa mirë do të shohin atë ditë, kur do të qëndrojnë para nesh!
hvor godt vil de ikke både høre og se den dag de kommer til oss!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atyre u takojnë kopshtet, nëpër të cilat rrjedhin lumenjt, ku do të qëndrojnë përgjithmonë.
dem venter paradisets haver, hvor bekker sildrer. der skal de være og bli!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kurse, mosbesimtarët dhe ata që kanë përgënjeshtruar argumentet tona, ata do të qëndrojnë në vuajtje të turpshme.
men de som er vantro og forkaster vårt ord, dem venter en ydmykende straff.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all-llahu u ka përgatitur atyre xhennete që në të rrjedhin lumenj, ku do të qëndrojnë përgjithmonë.
gud har beredt for dem paradisets haver, hvor bekker sildrer. her skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
edhe engjujt, etë, atë ditë do të qëndrojnë në skaje të tij e përmbi vete do të bartin fronin e zotit tënd.
englene står ved kanten, og åtte bærer herrens trone over seg.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kopshtet e adnit, nëpër të cilët rrjedhin lumenjtë, e, në të cilët, ata do të qëndrojnë përherë.
edens haver, hvor bekker sildrer, og her skal de være og bli.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata janë banorë të xhennetit, në të do të qëndrojnë përherë, dhe ky do të t’u jetë shpërblim për atë që kanë punuar.
disse er paradisets folk, og der skal de være og bli, som lønn for det de gjorde.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: