Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
që ndërtoni sionin me gjak dhe jeruzalemin me paudhësi.
созидающие Сион кровью и Иерусалим – неправдою!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kur ezekia pa që senasheribi kishte ardhur me qëllim që të sulmonte jeruzalemin,
Когда Езекия увидел, что пришел Сеннахирим с намерением воевать против Иерусалима,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fjala që isaia, bir i amotsit, pati si vegim lidhur me judën dhe jeruzalemin.
Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, о Иудее и Иерусалиме.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pastaj dogji kockat e priftërinjve mbi altaret e tyre, dhe kështu pastroi judën dhe jeruzalemin.
и кости жрецов сжег на жертвенниках их, и очистил Иудею и Иерусалим,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe mos e lini të pushojë, deri sa ta ketë rivendosur jeruzalemin dhe ta bëjë atë lëvdimin e të gjithë tokës.
не умолкайте пред Ним, доколе Он не восстановит и доколе не сделает Иерусалима славою на земле.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
''dhe kur do të shikoni jeruzalemin të rrethuar nga ushtritë, ta dini se shkretimi i saj është afër.
Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bijtë e judës sulmuan jeruzalemin dhe e morën; i vranë me shpatë banorët e tij dhe i vunë flakën qytetit.
И воевали сыны Иудины против Иерусалима и взяли его, и поразили его мечом и город предали огню.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as për tokën, sepse është stol i këmbëve të tij, as për jeruzalemin, sepse është qyteti i mbretit të madh.
ни землею, потому что она подножие ног Его; ниИерусалимом, потому что он город великого Царя;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ndërkohë ushtria e faraonit kishte dalë nga egjipti; sapo kaldeasit që rrethonin jeruzalemin e mësuan këtë lajm, u larguan nga jeruzalemi.
Между тем войско фараоново выступило из Египта, и Халдеи, осаждавшие Иерусалим, услышав весть о том, отступили от Иерусалима.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ti bir njeriu, merr një pllakë të vogël argjile, vëre para teje dhe vizato mbi të një qytet, jeruzalemin:
И ты, сын человеческий, возьми себе кирпич и положи его перед собою,и начертай на нем город Иерусалим;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"bir njeriu, shkruaje datën e sotme, pikërisht të kësaj dite. mbreti i babilonisë ka vendosur të rrethojë jeruzalemin pikërisht sot.
сын человеческий! запиши себе имя этого дня, этого самого дня: вэтот самый день царь Вавилонский подступит к Иерусалиму.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dhe më çoi në frymë mbi një mal të madh dhe të lartë, dhe më tregoi qytetin e madh, jeruzalemin e shenjtë, që zbriste nga qielli, nga perëndia,
И вознес меня в духе на великую и высокую гору, и показал мне великий город, святый Иерусалим, которыйнисходил с неба от Бога.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ja, unë do ta bëj jeruzalemin një kupë hutimi për gjithë popujt përreth; ata do të dalin gjithashtu kundër judës, kur të rrethojnë jeruzalemin.
вот, Я сделаю Иерусалим чашею исступления для всех окрестных народов, и также для Иуды во время осады Иерусалима.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ashtu si zogjtë fluturojnë mbi të vegjëlit e tyre, kështu zoti i ushtrive do të mbrojë jeruzalemin, do ta mbrojë dhe do ta çlirojë, do ta kursejë dhe do ta shpëtojë".
Как птицы – птенцов, так Господь Саваоф покроет Иерусалим, защитит и избавит, пощадит и спасет.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
arriti në judë hanani, një nga vëllezërit e mi, bashkë me disa burra të tjerë. unë i pyeta lidhur me judejtë që kishin shpëtuar, që ishin kthyer gjallë nga robëria, dhe lidhur me jeruzalemin.
И пришел Ханани, один из братьев моих, он и несколько человек из Иудеи. И спросил я их об уцелевших Иудеях, которые остались от плена, и об Иерусалиме.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atë ditë do të ndodhë që unë do ta bëj jeruzalemin një gur të rëndë për gjithë popujt; të gjithë ata që do të ngarkohen me të do të bëhen krejtësisht copë-copë, edhe sikur të mblidheshin të gjitha kombet e dheut kundër tij.
И будет в тот день, сделаю Иерусалим тяжелым камнем для всех племен; все, которые будут поднимать его, надорвут себя, а соберутся против него все народы земли.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"unë do t'a katandis jeruzalemin në një tog gërmadhash dhe në një strehë çakejsh; do t'i bëj të shkreta, pa banorë, qytetet e judës".
И сделаю Иерусалим грудою камней, жилищем шакалов, и города Иудеи сделаю пустынею, без жителей.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak