Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
edhe në horeb provokuat zemërimin e zotit; dhe zoti u zemërua kundër jush aq sa donte t'ju shkatërronte.
gayon din sa horeb na inyong minungkahi ang panginoon sa galit, at ang panginoon ay nagalit sa inyo na kayo sana'y lilipulin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe zoti u zemërua shumë gjithashtu kundër aaronit, aq sa donte ta shkatërronte atë; kështu atë herë unë u luta edhe për aaronin.
at ang panginoo'y totoong nagalit kay aaron na siya sana'y papatayin: at akin din namang idinalangin si aaron nang panahon ding yaon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kështu mbeta përmbys para zotit dyzet ditë dhe dyzet net; dhe e bëra këtë sepse zoti kishte thënë se donte t'ju shkatërronte.
sa gayo'y nagpatirapa ako sa harap ng panginoon na apat na pung araw at apat na pung gabi na ako'y nagpatirapa, sapagka't sinabi ng panginoon, na kaniyang lilipulin kayo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
megjithatë zoti nuk deshi ta shkatërronte judën, për hir të dashurisë që kishte për davidin, shërbëtorin e tij, sepse i kishte premtuar t'u jepte një llambë për gjithnjë atij dhe bijve të tij.
gayon ma'y hindi giniba ng panginoon ang juda, dahil kay david na kaniyang lingkod gaya ng kaniyang ipinangako sa kaniya na bibigyan siya ng isang ilawan sa ganang kaniyang mga anak magpakailan man.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sepse do t'i largonin bijtë e tu nga unë për t'u shërbyer perëndive të tjera, dhe zemërimi i zotit do të ndizej kundër jush dhe do t'ju shkatërronte menjëherë.
sapagka't kaniyang ihihiwalay ang iyong anak na lalake sa pagsunod sa akin, upang sila'y maglingkod sa ibang mga dios: sa gayo'y magaalab ang galit ng panginoon laban sa iyo, at kaniyang lilipulin kang madali.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kur populli e pa, filloi të lavdërojë perëndinë e vet dhe të thotë: "perëndia ynë na dha në dorë armikun tonë, atë që shkatërronte vendin tonë dhe që ka vrarë aq shumë njerëz tanë".
at nang makita siya ng bayan, ay kanilang pinuri ang kanilang dios: sapagka't kanilang sinabi, ibinigay ng ating dios sa ating kamay ang ating kaaway, at ang mangwawasak sa ating lupain, na pumatay sa marami sa atin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak