Je was op zoek naar: a je mire (Albanian - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

Swedish

Info

Albanian

a je mire

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Zweeds

Info

Albanian

qka je tu bo a je mire

Zweeds

qka je tu bo a je mire

Laatste Update: 2020-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

a je shqiptare

Zweeds

Är du alban

Laatste Update: 2021-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

thoshte: “a je ti pre atyre që besojnë se

Zweeds

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

a je ti vallë i pari njeri që ka lindur apo je formuar përpara kodrave?

Zweeds

var du den första människa som föddes, och fick du liv, förrän höjderna funnos?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

''a je ti ai që duhet të vijë, apo duhet të presim një tjetër?''

Zweeds

och lät fråga honom: »Är du den som skulle komma, eller skola vi förbida någon annan?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

(përkujto) ditën kur ne xhehennemit i themi: “a je mbushur?”

Zweeds

den dagen skall vi fråga helvetet: "har du fått så många du kan ta emot?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

a je thirrur kur ishe skllav? mos u pikëllo; por nëse mund të bëhesh i lirë, më mirë ta bësh këtë.

Zweeds

har du blivit kallad såsom träl, så låt detta icke gå dig till sinnes; dock, om du kan bliva fri, så begagna dig hellre därav.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

atëherë pilati hyri përsëri në pretorium, e thirri jezusin dhe i tha: ''a je ti mbreti i judenjve?''.

Zweeds

pilatus gick åter in i pretoriet och kallade jesus till sig och sade till honom: »Är du judarnas konung?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

atë ditë kur ta pyesim xhehennemin, “a je mbushur?”, ai do të përgjigjet: “a ka akoma?”

Zweeds

den dagen skall vi fråga helvetet: "har du fått så många du kan ta emot?" och dess svar blir: "finns det fler?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

a je i njoftyar për atë që mohoi argumentet tona e tha: “mua githqysh do të më jepet pasuri e fëmijë (në botën tjetër)?”

Zweeds

har han kanske fått se in i framtiden eller har han fått till stånd en överenskommelse med den nåderike

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Albanian

joabi i tha amasas: "a je mirë, vëllai im?". pastaj joabi me dorën e djathtë e kapi amasan nga mjekra për ta puthur.

Zweeds

och joab sade till amasa: »står det väl till med dig, min broder?» därvid fattade joab amasa i skägget med högra handen såsom för att kyssa honom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

mbreti filloi t'i thotë danielit, që quhej beltshatsar: "a je i zoti të më bësh të njohur ëndrrën që pashë dhe interpretimin e saj?".

Zweeds

konungen svarade och sade till daniel, som hade fått namnet beltesassar: »förmår du säga mig den dröm som jag har haft och dess uttydning?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

atëherë ata e pyetën: ''kush je, pra? a je elia?''. ai tha: ''nuk jam!''. ''je ti profeti?''. dhe ai përgjigjej: ''jo!''.

Zweeds

Åter frågade de honom: »vad är du då? Är du elias?» han svarade: »det är jag icke.» -- »Är du profeten?» han svarade: »nej.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,814,322 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK