Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
وبناياهو بن يهوياداع على الجلادين والسعاة وبنو داود كانوا كهنة
benajahu, bir i jehojadit, ishte kreu i kerethejve dhe i pelethejve, dhe bijtë e davidit ishin ministra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ولما صار النهار ارسل الولاة الجلادين قائلين اطلق ذينك الرجلين.
kur u gdhi, pretorët dërguan liktorët t'i thonë rojtarit të burgut: ''lëri të lirë ata njerëz''.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وكان يوآب على جميع جيش اسرائيل وبنايا بن يهوياداع على الجلادين والسعاة
joabi ishte në krye të gjithë ushtrisë së izraelit; benajahu, bir i jehojadit, ndodhej në krye të kerethejve dhe të pelethejve.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وبنايا بن يهوياداع على الجلادين والسعاة وبنو داود الاولين بين يدي الملك
benajahu, bir i jehojadait, ishte kryetar i kerethejve dhe i pelethejve; bijtë e davidit ishin të parët në krah të mbretit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
واشياء اغرب اقنعة الجلادين , قضبان فرنسية الصنع أجل! خذني بعيداًُ
gjëra të çuditshme, maska ekzekutuesi, çështje delikate franqeze.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وجميع عبيده كانوا يعبرون بين يديه مع جميع الجلادين والسعاة وجميع الجتّيين ست مئة رجل اتوا وراءه من جتّ وكانوا يعبرون بين يدي الملك.
tërë shërbëtorët e mbretit kalonin përpara dhe pranë tij; tërë kerethejtë, tërë pelethejtë dhe tërë gitejtë, gjithsej gjashtëqind veta që e kishin ndjekur nga gathi, ecnin para mbretit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
« ومنهم من يقول ائذن لي » في التخلف « ولا تفتنِّي » وهو الجد بن قيس قال له النبي صلى الله عليه وسلم هل لك في جلاد بني الأصفر ؟ فقال : إني مغرّم بالنساء وأخشى إن رأيت ُ نساء بني الأصفر ألا أصبر عنهن فأُفتتن ، قال تعالى : « ألا في الفتنة سقطوا » بالتخلُّف ، وقرئ سقط « وإن جهنم لمحيطة بالكافرين » لا محيص لهم عنها .
dhe prej tyre ka të tillë që thonë : “ më lejo mua ( të mos shko në luftë ) e mos më vë në sprovë ! ” ja , ata mu në sprovë kanë rënë ( më parë ) .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: