Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
خسرت الكثير من لمال
i lost a lot of money.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
لَرُبَّمَا كتير من الهاربين.
a five-year-old in a toy car gets itchy feet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
حتشوفيني كتير من هنا ورايح
you're gonna be seeing a lot more of me around here.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
اوك،احنا درسنا كتير من كتب الاطفال
okay, we've cased a lot of tween books.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
بيشتكي كتير من تصرفات شوية من الرفاق.
he's complaining a lot about the attitude of some of the companeros.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
هل أتوقع كتير من أغطية سيداكا فى معرضك؟
should i be expecting a lot of neil sedaka covers at your show?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
انا لست عمياء اعرف كتير من البنات في المدرسه كانوا ينظرون لي هكذا
i'm not blind. i know how girls like you looked at me in school.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
كتير من العقول العظيمه كانت بتتعلم بصعوبه مثل ادجار آلن بو وألبرت اينيشتاين
some of the greatest minds of all time had trouble learning, like edgar allan poe and albert einstein and, uh, ozzy osbourne.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
الكتير من الاجيال السابقه تحمل هذا
a lot of old-timers carry those.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
الكتير من الاشخاص يذهبون الى صالونات التدليك
lots of people go to massage parlors.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
-لا شيء ولكن هناك الكتير من المشاكل بها
there's nothing wrong with me, but there's a lot wrong with her.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
وهناك الكتير من الفيديوهات المتاحة الآن على اليوتيوب.
loads of video montages are still available on youtube.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
لا تعطيها الكتير من الحلويات , واحرص علي أن تأكل الخضار
and give her too much candy. make sure she eats plenty of vegetables.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
لقد أنزلت العديد من الأشخاص هنا. و ودعت الكتير منها.
you've checked a lot of people into this room and checked a lot of people out.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
هناك الكثير ممن يعارضون التسلح مما سيسمح لنا بتأسيس الكتير من قواعد المعارضة
we got so many goddamn... gun lobbies out there... that we're gonna have to set up just as many commissions.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
انا اريد ان اسمع عن طفولتها و هي ترفض ان تخبرني لانها حجبت اجزاء كتيرة من حياتها
i need her childhood stories, and she can't tell me because she's blocked portions of her life out.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
, خمسةُ دولارات يكفي ان تشتري الكتير من أكواب الحلوة صحيح (أبي) ؟
hey, five bucks a cup buys a lot of candles, right, abby?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
السياحة هي الهواية التي أحبها كتيرا لأنني عندما أتجول في بعض الأماكن أشعر بالكتير من الإرتياح وأشعر بطاقة إيجابية وأكتشف العديد من المناظر والمآتر التاريخية . من الجانب الأول أنمي رصيدي المعرفي ومن ناحية أخرى اعطي طاقة جيدة لجسمي . لهدا انا أحب السياحة كثيرا
tourism is a hobby i love so much because when i walk around in some places i feel a bit of relief and feel a positive note and discover many of the historical sights and scenes. on the one hand, my knowledge is anemic and on the other hand i give good energy to my body. i love tourism so much
Laatste Update: 2018-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
وفي تموز/يوليه من هذا العام، استقال رئيس وزراء الحكومة الدستورية، ماري ألكتيري، من منصبه، وأدت اليمين الدستورية حكومة جديدة برئاسة رئيس الوزراء خوسيه راموس - أورتا.
in july of this year, the prime minister of the constitutional government, mari alkatiri, resigned from his post and a new government, under the leadership of prime minister josé ramos-horta, was sworn in.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: