Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
15 - وكُلفت الشركة التي تم التعاقد معها بإجراء التقييم.
15. the contracted company was tasked with performing the assessment.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
رُبما تم التعاقد معها للبحث عن أدلة
maybe he was contracted to look for clues.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
انه ... تم التعاقد معه للتجسس على لي.
he... he was hired to spy on me.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
حتى سكرتيرته تمّ التعاقد معها على الانترنت.
even his secretary was hired online.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
تم التعاقد معه من قبل مركز الجالية اليهودية
he and foll were hired by the jewish community centre.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
لقد تم التعاقد معي لتنظيف سجلات تلك السنوات
i have been hired to sanitize the record of those years.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
تم التعاقد مع ناقل "لأخذ الصبي إلى "روما
a transporter has been hired to take the boy to rome.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
هل تم التعاقد مع خبير خارجي واحد على الأقل؟
was at least one suitable external expert contracted?
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
بيد أنه يُشار أيضا إلى أن التقرير ورسومات التصميم التي أعدتها الشركة الاستشارية التي تم التعاقد معها لتقييم المباني وتحديد نطاق أعمال المشروع غير مقبولة.
it is also indicated, however, that the design drawings and report produced by the consultancy firm that was hired to assess the premises and develop the scope of work for the project were not acceptable.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
تم التعاقد معه كمستشار قانوني في القضايا التالية:
engaged as counsel in the following cases:
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
هل تم التعاقد مع واحد على الأقل من الخبراء الخارجيين؟
was at least one suitable external expert contracted?
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
تم التعاقد مع كاتب السيناريو بريان هيلغلاند لتطوير نص جديد.
screenwriter brian helgeland was hired to develop a new script.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
هل يمكن فقد تم التعاقد مع إسحاق السحرة لبدء هذا الوباء؟
could isaac have been hired by witches to start this plague?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
لقد تمّ التعاقد معي تواً في النادي.
i had just got hired at the pennybaker.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ولم يثير ذلك ردا ايجابيا، ربما لأن موردا آخر قد تم التعاقد معه.
this did not evoke any positive response, possibly owing to the fact that another supplier had been sourced.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ماذا لو تمّ التعاقد معه لإستلام الشحنة؟
what if he was just hired to pick it up?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
وقد تم التعاقد مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي للاضطلاع بإدارة مواردنا البشرية.
unon is contracted to administer our human resources.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
فقد تم التعاقد مع مهندسين معماريين جدد، كما تم تنقيح واعتماد رسومات المشروع.
new architects have been hired and the plans revised and approved.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
تعيين الموظفين - تم التعاقد مع خمسة موظفين لشؤون الأمن والسلامة ومع مُمرض واحد.
staff recruitment. five security and safety officers and one medical nurse have been hired.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
المركز الثقافي نجران المملكة العربية السعودية تم التعاقد مع وزارة الثقافة والإعلام لإنشاء مركز ثقافي للمنطقة
cultural center najran, kingdom of saudi arabia the ministry of culture and information was contracted to establish a cultural center for the region
Laatste Update: 2022-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: