Je was op zoek naar: تقريظ (Arabisch - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

تقريظ

Engels

eulogy, panegyric, praise, write up, rave

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

مديح, إطراء, تقريظ, رثاء

Engels

panegyric

Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وتم أيضا تقريظ ثﻻث شخصيات.

Engels

three people also received honourable mentions.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

تأبين, مديح, تقريظ, تسبيحة

Engels

eulogy

Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

إطراء, هذيان, افتنان, نقد, تقريظ

Engels

rave

Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

تسبيحة, تمجيد, إشادة ( بـ ), تقريظ, مدح

Engels

praise

Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

- تمجيد العمل الإرهابي الذي يتمثل في استحسان عمل إرهابي تم ارتكابه أو تقريظ مرتكبيه.

Engels

:: advocacy of a terrorist act by depicting an act of terrorism that has been perpetrated, or those responsible, in a favourable light.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Arabisch

وأظهرت الدراسة لتصورات الجمهور عن العنف العائلي أن الأمر يستلزم مزيداً من الدعاية عن طريق وسائط الإعلام لزيادة الوعي بالعنف العائلي ولهذا، جرى منذ سنة 2003 إخراج مزيد من الدعاية عن طريق وسائط الإعلام الجماهيري وذلك بإصدار الإعلانات وكتابة مقالات تقريظ في الصحف والمجلات.

Engels

the public perception study on family violence showed that more media publicity was needed to increase awareness of family violence. therefore, since 2003, greater publicity through the mass media has been generated via advertisements and editorial write-ups in newspapers and magazines.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Arabisch

وينبغي أن تنص مذكرة التفاهم النموذجية على تقريظ قادة الوحدات الذين يبدون التعاون فيما تجريه إدارة عمليات حفظ السلام من تحقيقات بشأن الادعاءات التي توجه ضد أفراد وحداتهم، وبإعادة من يتخلفون عن التعاون في تلك التحقيقات أو يضعون في وجهها العقبات إلى أوطانهم، وأن يكتب الأمين العام إلى رئيس الدولة في البلد المعني شارحا له السبب في إعادة القائد إلى وطنه.

Engels

the model memorandum of understanding should provide that contingent commanders who cooperate with department of peacekeeping operations investigations into allegations made against members of their contingents are commended and that those who fail to cooperate or obstruct such investigations are repatriated, and the secretary-general should write to the head of state of the country concerned explaining why the commander was repatriated.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,041,935,197 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK