Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
:: على جميع التلميذات اللاتي بعثن للدراسة في الخارج الامتثال لما تنص عليه السياسة العامة المتعلقة بالحمل في عقد الكفالة
all externally placed pupils have to abide by the pregnancy policy stipulated in the sponsorship contract
ويمكن للمحكمة الابتدائية بطلب من الكفيل أو من أولياء المكفول أو من النيابة العمومية فسخ عقد الكفالة حسبما تقتضيه مصلحة الطفل.
the court of first instance can ask the foster parent, the parents of the fostered child or the office of the public prosecutor to dissolve a fostering agreement if that is in the interest of the child.
ونرحب ترحيبا حارا بجهودكم الرامية إلى كفالة عقد هذه الجلسة في الوقت المناسب وتحت رئاستكم.
we very much welcome your efforts to ensure that this meeting has taken place in a timely fashion and under your own presidency.
- تعتزم أوكرانيا كفالة عقد هذه الانتخابات وفقا للتشريعات الوطنية وفي ظل وقف إطلاق نار ثنائي ومستدام.
- ukraine intends to ensure that these elections are held in accordance with national legislation and under sustainable bilateral ceasefire.