Je was op zoek naar: على مستوى القادة (Arabisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

English

Info

Arabic

على مستوى القادة

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

على مستوى كبار القادة

Engels

senior leadership level

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

على مستوى

Engels

company

Laatste Update: 2016-10-11
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

وهذا يمكن أن يكفل لهم رفاهية على مستواهم وليس على مستوى القادة وشركاء التنمية.

Engels

they can thus be assured that their well-being has been conceived with them in mind - and not their leaders and development partners.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

وبدأ الطرفان تعاملهما بعقد اجتماعات منتظمة على مستوى القادة المحليين والقادة الإقليميين.

Engels

both sides are beginning to interact, with regular meetings held at local and regional commander levels.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

ولتخطي هذه العقبات، يلزم تغيير العقليات على مستوى القادة وعلى مستوى المرأة نفسها.

Engels

if such obstacles are to be overcome, it will be necessary for both leaders and women themselves to change their mentality.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

360 - ولا شك أنه قرار استثنائي غير عادي يتناسب وأهمية دراسة هذا الموضوع على مستوى القادة العرب.

Engels

360. there is no doubt that it is an exceptional, extraordinary resolution, commensurate with the importance of the study of this subject at arab leadership level.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

ويجري استهداف كبار القادة بشكل خاص بدورات عن التقييم على مستوى تنفيذي.

Engels

senior leaders in particular are targeted with executive-level courses on evaluation.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

لقد حان الوقت لإجراء نقاش جدي بشأن هذه القضية العالمية على مستوى قادة العالم.

Engels

it is time to undertake a serious global debate on this issue at the level of global leaders.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

ولكي تكون هذه الهيئة فعالة، فلا بد لها من العمل على مستوى قادة الدول.

Engels

to be effective, such a body must operate at the level of national leaders.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

فبمحاكمة القادة، حتى على مستوى البلديات، يمكن للمحكمة إرساء أسس المصالحة.

Engels

by prosecuting the leaders, even down to the municipal level, the tribunal can lay this foundation for reconciliation.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

وعلى هذه الخلفية، أعلن تأييدي ودعمي لمقترح رئيس الجمعية العامة لعقد اجتماع بخصوص الأهداف الإنمائية للألفية على مستوى القادة هنا في الأمم المتحدة.

Engels

against that backdrop, i lend my full backing and support to the proposal of the president of the general assembly to have an mdg leaders' meeting here at the united nations.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

22 - تخويل اجتماعات المنتدى الوزارية الصلاحية لصنع القرارات المتعلقة بجميع المسائل، في ما خلا المسائل التي يحدد الوزراء ضرورة اتخاذ قرار بشأنها على مستوى القادة.

Engels

22. mandate forum ministerial meetings with decision-making power on all issues except those where ministers determine that a decision by leaders is required.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

182 - وشهد الفريق موجة الاضطرابات والانفعالات التي أثارها هذا الهجوم على مستوى قادة السلطة وحركة التحرير والعدالة.

Engels

182. the panel witnessed the turmoil and emotion that this attack caused among the authority and ljm leaders.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

وجرت توعية القادة على المستوى الشعبي بهدف أن يقوموا بتوعية مجتمعاتهم المحلية.

Engels

leaders at the grass-roots level have been sensitized with a view to raising awareness within their own communities.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

ويوفر هذا المنتدى فرصا لتبادل الرأي والتعاون الفني بين صناع القرارات الحكوميين على المستويين الوطني والمحلي وأيضا على مستوى قادة قطاع الأعمال في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.

Engels

the forum has provided a platform for exchanges of policies and technical cooperation among governmental decision makers at the national and municipal levels and business leaders in the asia-pacific region.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

وهكذا نجد الغضب والحزن والألم يسود الشارع العربي، لكن علي مستوي القادة والرؤساء والملوك يبدو رد الفعل اهدأ كثيراً..

Engels

thus we find anger, sadness and pain dominating the arab street, while the reaction of leaders, presidents and kings seems much weaker.

Laatste Update: 2020-05-11
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وتواصلت الاتصالات على المستويات الدنيا بين دوريات البعثة وقادة الجبهة الميدانيين.

Engels

low-level contacts continued between unamsil patrols and ruf ground commanders.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

ولتحقيق أغراض بناء الثقة المشتركة خﻻل المراحل اﻷولى والثانية والثالثة، تقام اتصاﻻت مستمرة ومستدامة على مستوى قادة الوحدات، وتنظم اتصاﻻت فيما بين اﻷفراد العسكريين وتتخذ تدابير خاصة للتدريب المشترك.

Engels

for purposes of building mutual trust during the first, second and third stages of reintegration, constant contacts shall be established and maintained at the level of unit commanders, contacts among personnel shall be organized and special measures for joint training shall be conducted.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وعلاوة على ذلك، وخلافا للصور النمطية، ونتيجة لتماثل التدريب العسكري للمرأة والرجل، بدأت المرأة، في عام 2003، العمل على مستوى قادة الجماعات والسرايا.

Engels

furthermore, contrary to stereotypes and as a result of military training identical to that of men, women had in 2003 begun to serve as platoon and company commanders.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

لقد أتيحت لي، على هامش مناقشتنا، فرصة الحديث إلى عدد كبير من الممثلين رفيعي المستوى وقادة الدول الأعضاء.

Engels

i had an opportunity, on the sidelines of our debate, to speak with a large number of high-level representatives and leaders of member states.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,783,871,697 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK