Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
قسيمة مالية بقيمة دينار
a financial voucher of one dinar
Laatste Update: 2021-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
حصلت على حوالة مالية بقيمة 25دولار
- i got a $25 money order--
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
صفقة بيع وشراء أوراق مالية بقيمة واحدة
even par swap
Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
هناك سند مالي بقيمة ربع مليون
there is a bank note in there for quarter of a million.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
2-10 وأصدرت محكمة العاصمة كذلك أمراً بمنح تعويضات مالية بقيمة 200 ألف فورنت هنغاري لكل من صاحبيْ البلاغ.
2.10 the metropolitan court also granted pecuniary damages in the amount of 200,000 hungarian forint to each author.
وفي إطار تلك الخطة، تتلقى النساء الحوامل اللائي يزرن عيادات الرعاية قبل الولادة قسيمة مالية بدعم عال قيمتها 75,2 دولار.
under that scheme, pregnant women attending a pre-natal clinic receive a highly subsidized voucher worth $2.75.
172- وتؤكـد وزارة المالية أنه فقدت خلال غزو العراق واحتلاله للكويت طوابع مالية بقيمة اسمية قدرها 822 142 10 دولارا من 21 مؤسسة مختلفة.
mof asserts that, during iraq’s occupation of kuwait, stamps to the face value of usd 10,142,822 were lost from 21 different organizations.
خسر النادي خسارة مالية بقيمة 11 مليون جنيه إسترليني في السنة المالية المنتهية في 31 مايو 2007، وهي السنة الأخيرة التي نشرت حسابات كشركة مساهمة عامة.
the club made a pre-tax loss of £11m in the year ending 31 may 2007, the final year for which accounts were published as a public company.
كما قدمت مساعدات مالية بقيمة 000 300 دولار إلى بعض الدول في بحر الكاريبي، وهي جامايكا وغرينادا وكوبا وهندوراس وهايتي وبليز، وذلك للمساهمة في مواجهة آثار إعصار ويلما.
we have also participated in addressing the destructive effects of hurricane wilma by offering $300,000 to jamaica, grenada, cuba, honduras, haiti and belize.
لم ولن يألو لبنان جهدا في سبيل التضامن مع الشعب الفلسطيني الشقيق ورفع الظلم عنه وتمكينه من استعادة جميع حقوقه المشروعة، إذ اتخذت الحكومة اللبنانية قرارا بتقديم مساعدة مالية بقيمة مليون دولار أمريكي.
in its solidarity with the brotherly palestinian people, lebanon has not and will not spare any efforts to help it to confront the injustice that has befallen it and to regain all of its legitimate rights. the lebanese government has taken the decision to provide assistance in the amount of $1 million.
وقد أسهمت اليابان في الانتخابات الرئاسية الناجحة من خلال تقديم مساعدة مالية بقيمة 17 مليون دولار أمريكي، وإيفاد أفرقة مراقبة انتخابية إلى أفغانستان، وباكستان، وإيران.
japan has made a contribution to the successful presidential elections by extending financial assistance in the amount of $17 million and by sending japanese election monitoring teams to afghanistan, pakistan and iran.
(2) أودع لدى الموثق سند مالي بقيمة مائة ألف رينجيت أو أي مبلغ آخر قد يحدده الموثق؛
(ii) has deposited with the registrar security to the value of one hundred thousand ringgit or such other amount as may be determined by the registrar;
وبناء على توصيات مراجعي الحسابات، قامت البعثة لاحقا بإلغاء 11 من وثائق الالتزامات المالية بقيمة 3.4 ملايين دولار.
based on the recommendations of the auditors, the mission subsequently cancelled 11 of the obligating documents, amounting to $3.4 million.
وكان يجب أن ألاحظ تحويل مالي بقيمة 30,000 دولار لحساب(رورك)من شركة نفط في أبريل 1990 تبدو أنها أجره علي خدماته
i also should have noticed the $30,000 deposit made to rourke from a shell corporation in april 1991, mostly likely a payment for his services to the oil company.
وبعد التحقيقات التي أجرتها المصالح الاجتماعية، قبل 233 6 ملفاً وجرى التصديق على 766 3 ملفاً ترتب عليها التزام مالي بقيمة 308.73 037 828 2 دنانير جزائرية.
after an investigation was conducted by the department of social services, a total of 6,233 applications were approved and 3,766 were rejected, representing a financial commitment in the order of 2,828,037,308.73 algerian dinars (da).
تسجيل نحو 500 2 من المدفوعات الواردة بقيمة 6 بلايين دولار في حسابات حفظ السلام؛ وتنفيذ نحو 600 من التحويلات المالية بقيمة 2.5 بليون دولار إلى الحسابات المصرفية لعمليات حفظ السلام
recording of approximately 2,500 incoming payments for $6 billion to peacekeeping accounts and transfer of approximately 600 remittances for $2.5 billion to peacekeeping bank accounts
جرى تسجيل 586 2 من المدفوعات الواردة بقيمة 7.16 بليون دولار في حسابات حفظ السلام، وتنفيذ 674 من التحويلات المالية بقيمة 2.99 بليون دولار إلى الحسابات المصرفية لعمليات حفظ السلام
2,586 incoming payments recorded in the amount of $7.16 billion to peacekeeping accounts and transfer of 674 remittances for $2.99 billion to peacekeeping bank accounts
164 - وأحاط المجلس علما بالتغييرات في السياسات المحاسبية المطبقة في البيانات المالية، وتحديدا بالتغيير الحاصل في السياسة المحاسبية للاستثمارات وببيان خسائر غير محققة في متن البيانات المالية بقيمة بليون دولار.
164. the board took note of the changes in accounting policies implemented in the financial statements, specifically the change in the accounting policy for investments and the recognition on the face of the financial statements, of certain unrealized losses, amounting to $1.0 billion.
4- أصدرت اللجنة المعنية بالمنافسة حكما في تموز/يوليه 2005(2) فرضت بموجبه غرامة مالية بقيمة 70.3 مليون بيزو (24 مليون دولار أمريكي) على أربع شركات أجنبية عاملة في الأرجنتين في مجال توريد الأوكسجين الطبي للمستشفيات العامة والخاصة، وذلك بسبب قيامها بإنشاء كارتل للتحكم في سعر الأوكسجين الطبي.
the competition commission issued a judgement in july 2005 in which four foreign companies active in argentina as suppliers of medical oxygen to public and private hospitals were fined 70.3 million pesos (us$ 24 million) for operating a price cartel for medical oxygen.