Je was op zoek naar: كتب الولد الدرس جيدا (Arabisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

English

Info

Arabic

كتب الولد الدرس جيدا

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

لقد تعلمت الدرس جيدا.

Engels

i have learned my lesson.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لقد تعلمت الدرس جيدا يا (كراستى)..

Engels

i've learned my lesson, krusty.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

سأعلم هذا الولد درس

Engels

get down from there! - i'm gonna teach that boy a lesson.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لقد تعلمنا الدرس جيداً

Engels

we've already learnt that lesson.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لقد تعلمت ذلك الدرس جيداً

Engels

i have learned that lesson well.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

آه، لقد قرأت الدرس جيداً.

Engels

you've done your reading.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ـ سي النغمة, دي ـ تذكري الدرس جيدا, إعزفيها بشكل صحيح

Engels

- c sharp, d. - remember the lessons, play it right!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

الولد درس هندسه معماريه فى روسيا

Engels

the boy studied architecture in austria.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لا يهم، لقد تعلمت الدرس جيداً.

Engels

doesn't matter.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

تعلّم (توماس) هذا الدرس جيدًا

Engels

thomas learned that lesson all too well.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ولكن الاشاره التى كتبها الولد كان عليها 8

Engels

but the note that that kid wrote had an 8 on it.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

يبدو و كأنه تعلم درسه جيدا

Engels

-no. -these rats are very big.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ال(فو دا نو) في الأكاديمية علمنا هذا الدرس جيداً

Engels

the fu-da-no at the academy taught us that lesson quite well.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لا لا لا لقد وعيت درسي جيدا

Engels

no, no, no, i have learned my lesson,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

حسنا , اريد ان اعطي هذا الولد درس بالمزاح لينقلب الأمر عليه ويستعمل دواء للعلاج

Engels

well, i gotta give that kid a taste of his own medicine somehow.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لقد استوعبت ليـبـيريا الدرس جيدا وجعلت من مسألة إدارة الموارد الطبيعية عاملا مركزيا في برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد من أجل إعادة إعمار البلد.

Engels

liberia has understood that well and has made the management of natural resources a central element of its (gmap) programme of assistance for rebuilding the country.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

والدليل على أننا تعلمنا ذلك الدرس جيــدا هــو أن معظم أبناء جيلنا الجديد لم يسمعوا قط بحادثة ١٣ أيار/مايو.

Engels

the fact that most members of our new generation have never heard of the 13 may incident is proof that we have learned that lesson well.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وهي تلتزم ببيانها بشأن عقوبة اﻹعدام الصادر في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، الذي دُرس جيدا في ذلك الوقت.

Engels

she stood by her statement on the death penalty released on 12 october 1999, which had been well-considered at the time.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

بقيت حياته معروفة وموثقة درس جيدا رغم الصعوبات (وتخرج من ثانوية (ياساكا) في (كيوتو

Engels

he worked his way through kyoto high school.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,739,327,018 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK