Je was op zoek naar: لماذا النظام سمح للموظف (Arabisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

English

Info

Arabic

لماذا النظام سمح للموظف

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

لماذا نظام التعادل لا يزال يعمل هنا

Engels

- why are the neutralizer systems

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

السؤال المطروح هو: لماذا النظام الثنائي أبسط من نظام التعداد العربي [العشري]؟

Engels

the question is: why is binary simpler than arabic?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لماذا نظام غريك يركز دوما علي الصور والحالات

Engels

why does the greek system focus so much on image and status

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ويُقدِّر الفريق بأن هذا النظام سمح بالتحويل السنوي لنحو 200 مليون دولار لصالح إدارة الرئيس السابق.

Engels

estimates that this system allowed the annual diversion of around $200 million to the benefit of the former president’s administration.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لماذا؟ - نظام كيزمو الصغير يعرف بخاصية الرجل الميت -

Engels

- a gizmo known as a deadman's feature.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

إيما تَنْزعُ سلاح النظام وسَمحَ له بالدخول، خصوصاً ذلك لساعة متأخرة من الليل؟

Engels

would emma have disarmed the system and let him in, especially that late at night?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

:: تنتهي الإجراءات إذا سمح الموظف للمواطن الأجنبي بدخول البلد.

Engels

:: if the migration official authorizes the foreign national to enter, this concludes the procedure.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

ولاحظ، مع الاعتراف باستمرار الاتجار غير القانوني بالماس، أن هذا النظام سمح بكبح تدفق الماس الليبيري إلى سيراليون، وحث حكومة سيراليون على تعزيز قدراتها على مراقبة حقول الماس.

Engels

he noted that the regime had made it possible to limit the flow of liberian diamonds to sierra leone, while recognizing the continuation of the illicit trafficking in diamonds, and encouraged the government of sierra leone to strengthen its capacity to monitor the diamond fields.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

وبعد 20 دقيقة فقط من سلسلة من المفاوضات، سمح موظف مخابرات آخر لفارس بأن يأخذ زوجته إلى المستشفى.

Engels

only 20 minutes later, after a series of negotiations, another intelligence agent had permitted him to take his wife to the hospital.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

غير أنه بالنظر إلى التأخر في إقامة مرافق إقامة كافية للأمم المتحدة ، سمح للموظفين الدوليين بترتيب المكان الخاص بإقامتهم.

Engels

however, owing to delays in the establishment of adequate united nations accommodation facilities, international staff were allowed to arrange their own accommodation.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وبالإضافة إلى دخول مرافق السجون النظامية سمح مدير الأمن الوطني التابع للولاية في نيالا (جنوبي دارفور) للبعثة بزيارة مرفق الاحتجاز التابع للأمن الوطني في المدينة لأول مرة.

Engels

in addition to accessing regular prison facilities, the state director of national security in nyala (southern darfur) allowed unmis to visit the town's national security detention facility for the first time.

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,788,824,803 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK