Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
لمياء بلبل
dr. lamia bulbul
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- اسمي لمياء جيزيك.
- my name is lamya jezek.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
محمد حبيب حداد، لمياء السيَّالة
mohamed habib haddad, lamia siala
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
كما يوجد عدد كن الرسامين المشورين مثل لمياء القبسي وفؤاد الفطيح ومزاهر نزار والذي يمكنكم استعراض أعماله من هنا وهنا.
some of the most famous yemeni painters are lamia al-kibsi, fouad al-foutaih and mazher nizar, and more of his work can be viewed here and here.
حملت لمياء بطفل لا يُعرف أباه، وعادت إلى تونس حيث تم إلقاء القبض عليها وفقا لإعلان ضياع تقدمت به أسرتها في تونس.
she returned to tunisia, where she was detained on the basis of a missing-person report that her parents had filed.
أشارت التعليقات على المدوّنة إلى بعض المشاركات الفردية، حيث وضحت المعلقة لمياء، كيف كانت ساعة الأرض ممتعة:
comments on the blog suggest their were some individual participants, with commentator lamya, showing how it can be enjoyed:
ومارست لمياء جهاد النكاح مع عدد من الإرهابيين من الباكستانيين والأفغان والليبيين والتونسيين والعراقيين والصوماليين والسعوديين، دون أن تتذكر عددهم لكثرتهم، لكنها تذكر قيامهم بضربها في حال ترددها عن الاستجابة لهم.
there, lamya' performed marriage jihad with a number of pakistani, afghan, libyan, tunisian, iraqi, somali and saudi arabian mujahidin. she cannot remember the exact number because there were so many.
تم جمع لمياء مع عدد آخر من الفتيات داخل مشفى حوله الإرهابيون إلى "مخيم " للمجموعة الإرهابية التي تُطلق على نفسها اسم "فيلق عمر " والذي رأسه يمني.
lamya', together with a number of other girls, was brought to a hospital that the terrorists had turned into a camp for a group that calls itself the umar brigade, which is headed by a yemeni.
ولم تكن لمياء الوحيدة في هذه المعاناة في "المخيم " فقد تعرفت إلى تونسيات من مدن القصرين والكاف وحي التحرير والمروج وبنزرت وصفاقس، وقد ماتت إحداهن نتيجة للتعذيب الذي تعرضت له إثر محاولتها الهرب.
at the camp, she met tunisian girls from qasrayn, kaf, hay al-tahrir, muruj, bizerte and sfax, one of whom died because of the torture she had endured after she had attempted to escape.
- شرف الدين (فهمية) وشحادة (لمياء)، الحوار والديمقراطية في الأسرة اللبنانية، دار الفارابي، بيروت، 2012.
:: sharaf al-din, f. and shahadeh, l., al-hiwar wa al-dimuqratiya fi al-usra al-lubnaniya [dialogue and democracy in the lebanese family], beirut, dar al-farabi 2012;