Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
الامتحان
examination
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
الامتحان! ؟
a quiz?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
لا، لا يطلبون لقاءً لمناقشة نتائج الامتحان
no, they don't ask for a meet to discuss exam results.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
إنها نتائج الأمتحان.
it's the test scores.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
نتائج إمتحان الأمس.
yesterday's test results!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ماذا عن نتائج الإمتحان ؟
what about test scores?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
-إنّها نتائج الإمتحان .
- it's the exam results.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
كانت النتائج الامتحان اليوم
we got our grades back for the trial exam today
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
انها نتائج امتحان قمتُ باختلاقه
that's an exam result! i just made it up.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
-هل تلك هي نتائج الإمتحان؟
is that the test results? no, no.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
وعلمت اللجنة أن نتائج الامتحان الأخير قد استُكملت، وأنه يجري إدراج المرشحين الناجحين في القائمة.
the committee was informed that the results of the last examination had been completed and that successful candidates were being placed.
(ه) لم يكن للمحكمة الأولى اختصاص في مراجعة نتائج الامتحان لأن سلطتها كانت تقتصر على تصحيح الأخطاء الوقائعية؛
(e) the first court lacked jurisdiction to review the examination results because it was authorized only to correct mere factual errors;
وكشف تقييم عن أنه رغم ساعات التعلم القليلة، فإن نتائج الامتحان التي يؤديها الأطفال الذين ينهون البرنامج تضاهي نتائج الطلاب المسجلين في نظام المدارس التقليدية.
an assessment revealed that despite fewer hours of learning, the examination performance of children completing the programme matched that of students enrolled in the conventional school system.
7 - وأكدت أن المسالة أصبحت الآن ملحة إذ أن نتائج الامتحان المقبل الذي سيُجرى في شباط/فبراير 2000 ستكون رهينة بالاستنتاجات التي ستتوصل إليها الجمعية العامة.
7. the question was now urgent since the results of the next examination, which would take place in february 2000, would be subject to the outcome of the review of the issue by the general assembly.
وعلى كل، فإن هذا الأمر لا يسري إلا في الحالات التي لا تحتفظ فيها الوزارة التي تصدر التراخيص بالسلطة النهائية في اتخاذ القرارات بغض النظر عن استنتاجات لجنة الـتأهيل المستندة إلى نتائج الامتحان().
however, this applies only if the ministry issuing the licenses does not retain the ultimate decision-making power regardless of the conclusions of the qualifications commission following the results of the exam.