Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
)ج( نقص اﻻهتمام والﻻمباﻻة بالقطاع اﻷفقر من السكان
(c) there is a lack of interest in and regard for the poorest section of the population
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
والﻻمباﻻة هذه بالمعاناة البشرية ﻻ يمكن أن يكون لهـا أساس رشيد وﻻ يمكن تبريرها.
such indifference to human suffering can claim no valid rationale and has no justification.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
لقـــد قيـــل إن الخوف والﻻمباﻻة يمثﻻن أقوى المشاعر السائدة في زماننا.
it has been said that the two dominant feelings in our age are fear and indifference.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ومن أسباب دهشة وفدي موقف التعامي والﻻمباﻻة من جانب الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية إزاء هذه القضية.
my delegation is amazed by the blind and apathetic position of the united states of america on the issue.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
عندئذ فقط سنتمكن من فهــم لغــة الكثــير من اﻷطــفال والنساء والرجال الذين يعانون من التخلف والحرب والﻻمباﻻة.
only then will we be able to understand the language of the many children, women and men afflicted by underdevelopment, war and indifference.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وإن إيجاد حلول للمشاكل العالمية لعصرنا يتطلب جلدا من جانب الدول القوية بدرجة تكفي لكسر طوق الشكوك والتحيزات والسفسطة والﻻمباﻻة التي تصلدت مع مرور العقود.
for the solutions to the global problems of our time demand a fortitude on the part of nations that is strong enough to break the doubts, the prejudices, the sophistry and the apathy that have hardened with the passing of decades.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وإن استبعاد الشباب بهذه الطريقة يجعلهم يتسمون بالسلبية والﻻمباﻻة والشك تجاه الهيئات الرسمية التي تتخذ القرارات؛ والعنف والجريمة هو في كثير من اﻷحيان رد فعل الكثير منهم.
being excluded made young people passive and indifferent and diminished their confidence in the formal decision-making process; many reacted by turning to violence or crime.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وإذ ﻻ تكتفي الوﻻيات المتحدة بالتأثير بأساليب غير قويمة على مجلس اﻷمن، تحاول صرف رأي اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء اﻻستعمار من أجل دفن قضية بورتوريكو تحت اﻷعباء الثقيلة جدا للبيروقراطية والﻻمباﻻة.
not content with manipulating the security council, the united states is attempting to slant the opinion of the special committee on decolonization so as to bury the case of puerto rico under crushing burdens of bureaucracy and indifference.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
إن الحصارات ﻻ ينبغي فرضها على دولة صغيرة ذات سيادة، وإنما ينبغي فرضها على الجوع، واﻷنانية والجهل، والﻻمباﻻة في مواجهة مشاكل العالم.
blockades should not be applied against a small sovereign country. they should be applied against hunger, selfishness, ignorance and apathy in the face of the world's problems.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"وتبرز لنا، عند دخولنا الى أماكن المسجد، أكوام النفايات التي تذكرنا بقوة باﻹهمال التام وبموقف الﻻمباﻻة بالتراث الثقافي.
"as we enter the mosque premises, the piles of rubbish stand out, as a stark reminder of the total neglect and insensitivity towards cultural heritage.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak