Je was op zoek naar: هل انت غاضب (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

هل انت غاضب

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

للمثليات

Frans

Ù"Ù"Ù... Ø«Ù"يات

Laatste Update: 2022-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

أنت الآن غائب.

Frans

vous êtes maintenant considéré comme absent.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

غائب حاليا.

Frans

indisponible actuellement.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

بيانات التسجيل

Frans

données d' enregistrement

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

معلومات أضافية

Frans

informations supplémentaires

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

التتمات الممكنة:% 1.

Frans

auto-compléments possibles & #160;: %1.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

الهويات

Frans

identités

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

غادِر

Frans

quitter

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

تلغي إمتيازات مالك القناة لِنفسِك.

Frans

vous recevez vos privilèges de propriétaire du canal.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

الوقت المنقضي

Frans

temps écoulé

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

تلغي إمتيازات معامل القناة لِنفسِك.

Frans

vous recevez vos privilèges d'opérateur du canal.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

أنشأت هذه القناة في% 1.

Frans

ce canal a été crée le %1.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

تلغي إمتيازات مالك القناة لِــ% 1.

Frans

vous recevez les privilèges de propriétaire du canal de %1.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

إتّجاهات

Frans

tendance

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

احصل على أحدث السمات

Frans

& obtenir de nouveaux thèmes

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

تلغي كل التغييرات

Frans

annuler tous les changements effectués

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

الشبكة حالة: أنت رئيس

Frans

État du réseau & #160;: vous êtes le maître ou la maîtresse

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

& دمغة التوقيت:

Frans

horodatage

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

تغيير معلومات الشبكة

Frans

changer l'information du réseau

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

أنت لا تملك خادم رسائل

Frans

vous n'êtes pas propriétaire du serveur message

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,484,879 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK