Je was op zoek naar: حوريب (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

حوريب

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

الرب الهنا قطع معنا عهدا في حوريب.

Frans

l`Éternel, notre dieu, a traité avec nous une alliance à horeb.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فنزع بنو اسرائيل زينتهم من جبل حوريب

Frans

les enfants d`israël se dépouillèrent de leurs ornements, en s`éloignant du mont horeb.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

صنعوا عجلا في حوريب وسجدوا لتمثال مسبوك‎.

Frans

ils firent un veau en horeb, ils se prosternèrent devant une image de fonte,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

حتى في حوريب اسخطتم الرب فغضب الرب عليكم ليبيدكم.

Frans

a horeb, vous excitâtes la colère de l`Éternel; et l`Éternel s`irrita contre vous, et eut la pensée de vous détruire.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

احد عشر يوما من حوريب على طريق جبل سعير الى قادش برنيع.

Frans

il y a onze journées depuis horeb, par le chemin de la montagne de séir, jusqu`à kadès barnéa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

الرب الهنا كلمنا في حوريب قائلا. كفاكم قعود في هذا الجبل.

Frans

l`Éternel, notre dieu, nous a parlé à horeb, en disant: vous avez assez demeuré dans cette montagne.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فقام وأكل وشرب وسار بقوة تلك الأكلة اربعين نهارا واربعين ليلة الى جبل الله حوريب

Frans

il se leva, mangea et but; et avec la force que lui donna cette nourriture, il marcha quarante jours et quarante nuits jusqu`à la montagne de dieu, à horeb.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

اذكروا شريعة موسى عبدي التي أمرته بها في حوريب على كل اسرائيل الفرائض والاحكام

Frans

souvenez-vous de la loi de moïse, mon serviteur, auquel j`ai prescrit en horeb, pour tout israël, des préceptes et des ordonnances.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فاحتفظوا جدا لانفسكم. فانكم لم تروا صورة ما يوم كلمكم الرب في حوريب من وسط النار.

Frans

puisque vous n`avez vu aucune figure le jour où l`Éternel vous parla du milieu du feu, à horeb, veillez attentivement sur vos âmes,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لم يكن في التابوت الا اللوحان اللذان وضعهما موسى في حوريب حين عاهد الرب بني اسرائيل عند خروجهم من مصر

Frans

il n`y avait dans l`arche que les deux tables que moïse y plaça en horeb, lorsque l`Éternel fit alliance avec les enfants d`israël, à leur sortie d`Égypte.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

هذه هي كلمات العهد الذي امر الرب موسى ان يقطعه مع بني اسرائيل في ارض موآب فضلا عن العهد الذي قطعه معهم في حوريب

Frans

voici les paroles de l`alliance que l`Éternel ordonna à moïse de traiter avec les enfants d`israël au pays de moab, outre l`alliance qu`il avait traitée avec eux à horeb.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

حسب كل ما طلبت من الرب الهك في حوريب يوم الاجتماع قائلا لا اعود اسمع صوت الرب الهي ولا ارى هذه النار العظيمة ايضا لئلا اموت

Frans

il répondra ainsi à la demande que tu fis à l`Éternel, ton dieu, à horeb, le jour de l`assemblée, quand tu disais: que je n`entende plus la voix de l`Éternel, mon dieu, et que je ne voie plus ce grand feu, afin de ne pas mourir.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ها انا اقف امامك هناك على الصخرة في حوريب فتضرب الصخرة فيخرج منها ماء ليشرب الشعب. ففعل موسى هكذا امام عيون شيوخ اسرائيل.

Frans

voici, je me tiendrai devant toi sur le rocher d`horeb; tu frapperas le rocher, et il en sortira de l`eau, et le peuple boira. et moïse fit ainsi, aux yeux des anciens d`israël.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ثم ارتحلنا من حوريب وسلكنا كل ذلك القفر العظيم المخوف الذي رأيتم في طريق جبل الاموريين كما امرنا الرب الهنا. وجئنا الى قادش برنيع.

Frans

nous partîmes d`horeb, et nous parcourûmes en entier ce grand et affreux désert que vous avez vu; nous prîmes le chemin de la montagne des amoréens, comme l`Éternel, notre dieu, nous l`avait ordonné, et nous arrivâmes à kadès barnéa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

في اليوم الذي وقفت فيه امام الرب الهك في حوريب حين قال لي الرب اجمع لي الشعب فاسمعهم كلامي لكي يتعلموا ان يخافوني كل الايام التي هم فيها احياء على الارض ويعلّموا اولادهم.

Frans

souviens-toi du jour où tu te présentas devant l`Éternel, ton dieu, à horeb, lorsque l`Éternel me dit: assemble auprès de moi le peuple! je veux leur faire entendre mes paroles, afin qu`ils apprennent à me craindre tout le temps qu`ils vivront sur la terre; et afin qu`ils les enseignent à leurs enfants.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وورد في الكتاب المقدس، في سفر التثنية، الإصحاح الأول، الآيتين 2 و 3، أن الرحلة من حوريب على طريق جبل سعير إلى قادش برنيع على حدود أرض كنعان استغرقت أحد عشر يوما، ومع ذلك استغرق خروج بني إسرائيل من العبودية في مصر أربعين عاما.

Frans

il est dit dans la sainte bible, dans le deutéronome, au chapitre i, versets 2 et 3, qu'il fallait 11 jours pour faire le voyage de horeb à canaan, par le chemin de la montagne de seir, et cependant, au sortir d'Égypte, les israélites ont réalisé ce voyage en 40 ans.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,455,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK