Je was op zoek naar: لم يثر بشأنها (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

لم يثر بشأنها

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

لم يثر ذلك إعجابك

Frans

oui, tu ne sembles pas impressionné.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لم يثر شغنا أيّ من تلك

Frans

parce qu'aucun de ceux-là ne nous a passionnés.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لم يثر ذلك اهتمامي يوماً

Frans

ca ne m'a jamais intéressé.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وهذا قول لم يثر أي اعتراض.

Frans

cette proposition n'était pas contestée.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لا أحد مذنب الفيلم لم يثر اهتمامهم

Frans

personne n'est fautif. Ça ne les intéresse pas.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ومضى يقول إن النص لم يثر أي صعوبات.

Frans

cette définition n'avait suscité aucune difficulté.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ربما لم يثر الأمر إهتمامها ربمالمتكنهناكلشيء آخر...

Frans

Ça ne l'intéresse peut-être pas. elle était peut-être là juste pour... toi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

تقول هذا ثم تنزعج إن لم يثر أحدهم جلبة

Frans

tu dis ça, et après tu t'énerves si personne ne le remarque.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

52- لم يثر مشروع المادة أية تعليقات.

Frans

52. le projet d'article n'a pas suscité de commentaires.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

سلوك موكلك لم يثر إشمئزازك أيتها المحامية؟

Frans

le comportement de votre client ne vous choque pas, maître?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

131- لم يثر مشروع المادة 38 أي تعليقات.

Frans

131. le projet d'article 38 n'a pas suscité de commentaires.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Arabisch

11 - لم يثر المشاركون في حلقة العمل أي مسائل أخرى.

Frans

aucune autre question n'a été soulevée par les participants à l'atelier.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

غير أنه لم يثر مسألة التحيز حتى قدّم بلاغه إلى اللجنة.

Frans

cependant, il n'a jamais soulevé la question de la partialité avant de saisir le comité.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لكن تعديل ذلك القانون لم يثر الكثير من الجدل لدى الجمهور.

Frans

la modification du code n'a guère suscité de débat public.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وأنه لم يثر سوى مصاعب قليلة، وأن أحكامه دقيقة ومعقولة.

Frans

l'application de ses dispositions n'avait guère posé de difficultés, car elles étaient précises et raisonnables.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

27- لم يثر الفريق العامل المخصّص أية مسألة أخرى ولم ينظر فيها.

Frans

27. aucune autre question n'a été soulevée ou examinée.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

إﻻ أن أيا من الجانبين لم يثر هذه المسألة خﻻل الفترة التي يشملها التقرير.

Frans

la question, toutefois, n'a été soulevée ni d'un côté ni de l'autre pendant la période considérée.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

٥١ - لم يثر، بصفة عامة، أي اعتراض على مضمون هذه المادة.

Frans

51. il n'y a pas eu d'objection sur le fond de l'article.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

289- لم يثر موضوع مشاركة المرأة في الخدمة الدبلوماسية كقضية في سيشيل.

Frans

289. la question de la participation des femmes aux fonctions diplomatiques n'a jamais fait débat aux seychelles.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

كاسل)، لا يمكنك إقناعي أن ما حدث) لم يثر الرعب فيك و لو قليلاً.

Frans

ne me dis pas que ce qu'il s'est passé ne te fais pas un peu peur.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,031,809,275 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK