Je was op zoek naar: بضربة (Arabisch - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Korean

Info

Arabic

بضربة

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Koreaans

Info

Arabisch

خمسة رجل بضربة واحدة.

Koreaans

한방에 5명

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

-لقد أصبتُ بضربة برق

Koreaans

- 번개에 맞았어요!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بضربة واحدة من السيف

Koreaans

with a single swing of the sword.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

إنّك قتلت العملاق (جيريون) بضربة واحدة،

Koreaans

거대한 게리온을 한방에 죽였고

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لم أستطع أن أفوز بضربة تنس واحدة منذ ثلاثة أيام

Koreaans

그런 제가, 3일 전부터 간단한 리시브조차 못 하게 된 반면

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

يا ابن آدم هانذا آخذ عنك شهوة عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك.

Koreaans

인 자 야 내 가 네 눈 에 기 뻐 하 는 것 을 한 번 쳐 서 빼 앗 으 리 니 너 는 슬 퍼 하 거 나 울 거 나 눈 물 을 흘 리 거 나 하 지 말

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

منظمة "العدار" تجمع ترسانة من شأنها تدمير خصومي بضربة واحدة.

Koreaans

내 적을 한방에 파멸할 방법을 알아냈습니다

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

وتقول لهم هذه الكلمة. لتذرف عيناي دموعا ليلا ونهارا ولا تكفا لان العذراء بنت شعبي سحقت سحقا عظيما بضربة موجعة جدا.

Koreaans

너 는 이 말 로 그 들 에 게 이 르 라 내 눈 이 밤 낮 으 로 끊 치 지 아 니 하 고 눈 물 을 흘 리 리 니 이 는 처 녀 딸 내 백 성 이 큰 파 멸, 중 한 창 상 을 인 하 여 망 함 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

« فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب » مصدر بدل من اللفظ بفعله ، أي فاضربوا رقابهم ، أي اقتلوهم وعبَّر بضرب الرقاب لأن الغالب في القتل أن يكون بضرب الرقبة « حتى إذا أثخنتموهم » أكثرتم فيهم القتل « فشدوا » فأمسكوا عنهم وأسروهم وشدوا « الوثاق » ما يوثق به الأسرى « فإما منا بعد » مصدر بدل من اللفظ بفعله أي تمنون عليهم بإطلاقهم من غير شيء « وإما فداءً » تفادونهم بمال أو أسرى مسلمين « حتى تضع الحرب » أي أهلها « أوزارها » أثقالها من السلاح وغيره بأن يسلم الكفار أو يدخلوا في العهد وهذه غاية للقتل والأسر « ذلك » خبر مبتدأ مقدر ، أي الأمر فيهم ما ذكر « ولو يشاء الله لانتصر منهم » بغير قتال « ولكن » أمركم به « ليبلو بعضكم ببعض » منهم في القتال فيصير من قتل منكم إلى الجنة ومنهم إلى النار « والذين قتلوا » وفي قراءة قاتلوا ، الآية نزلت يوم أحد وقد فشا في المسلمين القتل والجراحات « في سبيل الله فلن يضل » يحبط « أعمالهم » .

Koreaans

너희가 전쟁에서 불신자를 만났을 때 그들의 목들을 때리라 너희가 완전히 그들을 제압했을 때 그들을 포로로 취하고 그후 은혜로써 석방을 하던지 아니면 전쟁이 종식될 때까지 그들을 보 상금으로 속죄하여 주라 그렇게 하라 너희에게 명령이 있었노라 하나님께서 원하셨다면 그들에게 응벌을 내렸을 것이라 그러나 그 분은 너희로 하여금 성전하도록 하였으니 이로 하여 너희를 다른 자들에 비유하여 시험코자 하심이라 그러나 하나님의 길에서 살해 된 자 있다면 그분은 그의 행위가결코 손실되지 않게 하실 것이라

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,793,923 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK