Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر
njegov sin ima, njegov sin hagija, njegov sin asaja.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
انا نبوخذناصّر قد كنت مطمئنا في بيتي وناضرا في قصري.
doðoe gataoci, èarobnici, zvjezdari i tumaèi znakova: ja im rekoh svoju sanju, a oni mi ne znadoe reæi njezino znaèenje.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اجابوا وقالوا للملك نبوخذناصّر ايها الملك عش الى الابد.
rekoe kralju nabukodonozoru: "o kralju, iv bio dovijeka!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
وأتى نبوخذناصّر ببعض آنية بيت الرب الى بابل وجعلها في هيكله في بابل
dio posuða iz jahvina doma odnio je nabukodonozor u babilon i metnuo ga u svoj dvorac u babilonu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
عليه صعد نبوخذناصّر ملك بابل وقيّده بسلاسل نحاس ليذهب به الى بابل.
na nj je zaratio babilonski kralj nabukodonozor i, svezavi ga u dvoje mjedene verige, odveo ga u babilon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
انت ايها الملك فالله العلي اعطى اباك نبوخذناصّر ملكوتا وعظمة وجلالا وبهاء.
o kralju, bog je svevinji dao kraljevstvo, velièinu, velièanstvo i slavu nabukodonozoru, ocu tvome.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
في السنة الثالثة من ملك يهوياقيم ملك يهوذا ذهب نبوخذناصّر ملك بابل الى اورشليم وحاصرها.
treæe godine kraljevanja jojakima, kralja judeje, doðe nabukodonozor, kralj babilona, na jeruzalem te ga opsjede.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
من نبوخذناصّر الملك الى كل الشعوب والامم والألسنة الساكنين في الارض كلها ليكثر سلامكم.
ja, nabukodonozor, ivljah mirno u svojoj kuæi i sretno u svojoj palaèi,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
حينئذ أمر نبوخذناصّر بغضب وغيظ باحضار شدرخ وميشخ وعبد نغو. فاتوا بهؤلاء الرجال قدام الملك.
nabukodonozor, bijesan i gnjevan, pozva adraka, meaka i abed nega. odmah ih dovedoe pred kralja.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
بيد العاسة بن شافان وجمريا بن حلقيا اللذين ارسلهما صدقيا ملك يهوذا الى نبوخذناصّر ملك بابل الى بابل قائلا
poslanica je poslana po elasi, sinu afanovu, i gemarji, sinu hilkijinu, koje sidkija, kralj judejski, posla u babilon nabukodonozoru, kralju babilonskom. evo sadraja:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
التي لم يأخذها نبوخذناصّر ملك بابل عند سبيه يكنيا بن يهوياقيم ملك يهوذا من اورشليم الى بابل وكل اشراف يهوذا واورشليم.
to jo nabukodonozor, kralj babilonski, ne uze sa sobom onda kad odvede u izgnanstvo iz jeruzalema u babilon jekoniju, sina jojakimova, kralja judejskoga, i sve odliènike judejske i jeruzalemske.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فاجاب نبوخذناصّر وقال لهم. تعمّدا يا شدرخ وميشخ وعبد نغو لا تعبدون آلهتي ولا تسجدون لتمثال الذهب الذي نصبت.
a nabukodonozor im reèe: "je li istina, adraèe, meaèe i abed nego, da vi ne tujete mojih bogova i da se ne klanjate zlatnome kipu to ga podigoh?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
الكلمة التي صارت الى ارميا من قبل الرب حين كان نبوخذناصّر ملك بابل وكل جيشه وكل ممالك اراضي سلطان يده وكل الشعوب يحاربون اورشليم وكل مدنها قائلة
rijeè koju jahve uputi jeremiji kad nabukodonozor, kralj babilonski, i sva njegova vojska, i sva kraljevstva pod njegovom vlaæu, i svi narodi navalie na jeruzalem i na sve gradove njegove.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ثم ارسل نبوخذناصّر الملك ليجمع المرازبة والشحن والولاة والقضاة والخزنة والفقهاء والمفتين وكل حكام الولايات ليأتوا لتدشين التمثال الذي نصبه نبوخذناصّر الملك.
kralj nabukodonozor pozva satrape, namjesnike, upravitelje, savjetnike, riznièare, suce i zakonoznance i sve namjesnike pokrajina da doðu na posvetu kipa to ga podie kralj nabukodonozor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ثم اقترب نبوخذناصّر الى باب أتون النار المتقدة واجاب فقال يا شدرخ وميشخ وعبد نغو يا عبيد الله العلي اخرجوا وتعالوا. فخرج شدرخ وميشخ وعبد نغو من وسط النار.
nabukodonozor priðe vratima uarene peæi i viknu: "adraèe, meaèe i abed nego, sluge boga vinjega, iziðite i doðite ovamo!" tada iziðoe iz ognja adrak, meak i abed nego.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
فاجاب نبوخذناصّر وقال تبارك اله شدرخ وميشخ وعبد نغو الذي ارسل ملاكه وانقذ عبيده الذين اتكلوا عليه وغيروا كلمة الملك واسلموا اجسادهم لكيلا يعبدوا او يسجدوا لاله غير الههم.
nabukodonozor viknu: "blagoslovljen bio bog adrakov, meakov i abed negov, koji je poslao svog anðela i izbavio svoje sluge, one koji se uzdahu u njega te se ne pokorie kraljevoj naredbi, veæ radije predadoe svoje tijelo ognju negoli da tuju ili se klanjaju drugome osim svome bogu!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
حتى ان آنية بيت الله هذا التي من ذهب وفضة التي اخرجها نبوخذناصّر من الهيكل الذي في اورشليم واتى بها الى الهيكل الذي في بابل اخرجها كورش الملك من الهيكل الذي في بابل وأعطيت لواحد اسمه شيشبصّر الذي جعله واليا.
jo i zlatno i srebrno posuðe doma bojega, koje nabukodonozor bijae odnio iz svetita u jeruzalemu i prenio ga u svetite babilonsko, uzeo je kralj kir iz svetita u babilonu i predao èovjeku po imenu ebasaru, koga je postavio upraviteljem,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: