Je was op zoek naar: الابتعاد عن ارتكاب المعاصي (Arabisch - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Malay

Info

Arabic

الابتعاد عن ارتكاب المعاصي

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Maleis

Info

Arabisch

الابتعاد عن هنا!

Maleis

lari dari sini!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

الابتعاد عن الأمراض

Maleis

berbasikal

Laatste Update: 2024-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

الابتعاد عن ذلك، سيدة.

Maleis

jauhkan diri dari sana, perempuan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

مثال على حكم الابتعاد عن

Maleis

ahmad menjauhkan diri daripada ali

Laatste Update: 2024-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

الابتعاد عن تلك الفتاة.

Maleis

melarikan diri dari gadis yang.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

الابتعاد عن لي! - توقفي!

Maleis

lepaskan saya, saya terperangkap!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

علينا أن الابتعاد عن الاضواء.

Maleis

kita harus bertenang sebaik mungkin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لست معتادًا على الابتعاد عن عائلتي

Maleis

saya tidak biasa berjauhan dari keluarga

Laatste Update: 2023-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

وقال أنّ عليك الابتعاد عن معالجةِ عائلتك

Maleis

dia mengatakan kau sebaiknya tak melayan keluarga kau sendiri.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اعتقد أنه يجب علينا الابتعاد عن الطريق.

Maleis

saya rasa kita patut keluar dari jalan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

المعذرة عزيزتي , هل يمكنك الابتعاد عن السيارة ؟

Maleis

maafkan saya sayang, bolehkah kau menjauh dari kereta aku? - tentu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

يجدر بك الابتعاد عن الطريق أيها الجدّ، وإلا ستضرر

Maleis

anda perlu keluar dari jalan, datuk, atau anda akan mendapat kecederaan dan semua. dia tidak bergurau.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

عندما ترى إعصارًا، لا يمكنك سوى الابتعاد عن طريقه

Maleis

kita nampak taufan datang, kita kena larikan diri.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

لقد دفعها لاختيار الابتعاد عنه "والإبتعاد عن "بيرلين

Maleis

ayah saya memaksa ibu saya pilih meninggalkannya.... ....atau tinggalkan berlin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

لا يهرب الناس العاديون من ارتكاب المعاصي. خير مذنب هو الذي يتوب في الحال ويطلب المغفرة من الله

Maleis

manusia biasa tidak terlepas daripada melakukan dosa . sebaik baik orang yang berdosa ialah orang yang segera bertaubat memohon ampun dari allah

Laatste Update: 2020-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

احذرا، هيّا، أسرعا، علينا الابتعاد عن هذه الأبنية.

Maleis

kita perlu jauh dari bangunan ini.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

لا أعلم ولكنك تبدين كما لو أنك تحاولين الابتعاد عني

Maleis

aku tak tahu, kau seperti ada di tempat yang jauh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

أخبرتُك للإبتِعاد عن هذا.

Maleis

sayang?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

أنا ألتزم بالابتعاد عن العشب

Maleis

saya akan menghalang rumput.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

« إن علينا لَلهدى » لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني .

Maleis

sesungguhnya tanggungan kamilah memberi hidayah petunjuk ( tentang yang benar dan yang salah ) .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,180,115,971 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK