Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
هذا الحقل ضروري.
kei te hiahiatia tēnei āpure.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
شراء الحقل والمغارة التي فيه كان من بني حثّ.
i hokona te parae me te ana i reira i nga tama a hete
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
على وجه الحقل تسقط لاني تكلمت يقول السيد الرب.
ka hinga koe ki te mata o te parae: naku hoki te kupu, e ai ta te ariki, ta ihowa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ومنفعة الارض للكل. الملك مخدوم من الحقل.
ma te katoa ano hoki nga hua o te whenua; a ko te kingi hoki na, e mahia ana e te mara he mea mana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
لانه مع حجارة الحقل عهدك ووحوش البرية تسالمك.
no te mea ka takoto tau kawenata ki nga kohatu o te parae; ka mau ano ta koutou rongo ko nga kirehe o te parae
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
الانسان مثل العشب ايامه. كزهر الحقل كذلك يزهر.
ko te tangata ia, rite tonu ona ra ki o te tarutaru: kei te puawai o te mara, ko tona ngawhatanga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
تعال يا حبيبي لنخرج الى الحقل ولنبت في القرى.
haere mai, e taku e aroha nei, taua ka haere ki te parae, ka moe taua ki nga pa ririki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
حتى ان الايلة ايضا في الحقل ولدت وتركت لانه لم يكن كلأ.
ae ra, ko te hata ano, whanau ana ia i waenga parae, a whakarerea ake e ia tana kuao, no te mea kahore he tarutaru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
انها يوبيل. مقدسة تكون لكم. من الحقل تأكلون غلتها.
ko te tiupiri hoki ia; kia tapu ki a koutou; ko ona hua o te mara hei kai ma koutou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
انه في الحقل وجدها فصرخت الفتاة المخطوبة فلم يكن من يخلّصها
i tupono hoki te tane ki a ia i te parae; a i karanga te kotiro i taumautia nei, a kahore tetahi hei whakaora i a ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
تلف الحقل ناحت الارض لانه قد تلف القمح جف المسطار ذبل الزيت.
kua he te mara, kei te tangi te oneone; no te mea kua mate te witi, kua maroke te waina hou, kua kahakore te hinu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
خجل الفلاحون ولول الكرّامون على الحنطة وعلى الشعير لانه قد تلف حصيد الحقل.
kia whakama, e nga kaingaki whenua; aue, e nga kaimahi waina, mo te witi, mo te parei; kua kore nei hoki nga hua o te mara
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اعطي مطركم في حينه وتعطي الارض غلتها وتعطي اشجار الحقل اثمارها.
na ka hoatu e ahau he ua ki a koutou i tona po ano, a ka tukua ona hua e te whenua, a ka hua nga hua o nga rakau o te parae
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اليك يا رب اصرخ لان نارا قد اكلت مراعي البرية ولهيبا احرق جميع اشجار الحقل.
e ihowa, ka karanga ahau ki a koe: kua pau hoki i te ahi nga wahi kai o te koraha, kua wera i te mura nga rakau katoa o te parae
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فمن مات لبعشا في المدينة تأكله الكلاب ومن مات له في الحقل تاكله طيور السماء.
ko te hunga o paaha e mate ki te pa ma nga kuri e kai, ko nga mea hoki ona e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فها نحن حازمون حزما في الحقل. واذا حزمتي قامت وانتصبت فاحتاطت حزمكم وسجدت لحزمتي.
nana, i te paihere witi tatou i waenga mara, na ka whakatika ake taku paihere, a ka tu; ko te tino karapotinga mai o a koutou paihere, kei te piko iho ki taku paihere
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
تكلم. هكذا يقول الرب. وتسقط جثة الانسان كدمنة على وجه الحقل وكقبضة وراء الحاصد وليس من يجمع
korero, ko te kupu tenei a ihowa, tera nga tinana o nga tangata e hinga ano he whakawairakau ki te mata o te mara, ano he kutanga witi i muri i te kaitapahi, a kahore he kaikohi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فلذلك ارتفعت قامته على جميع اشجار الحقل وكثرت اغصانه وطالت فروعه لكثرة المياه اذ نبت.
na reira roa rawa ia, purero rawa ki runga ake i nga rakau katoa o te parae; kua maha ano ona peka, kua roroa ona manga, he maha hoki no nga wai, i a ia e kokiri ake ana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
هكذا اراني السيد الرب واذا السيد الرب قد دعا للمحاكمة بالنار. فأكلت الغمر العظيم واكلت الحقل.
ko ta te ariki, ko ta ihowa tenei i whakakite ai ki ahau: na kua karangatia e te ariki, e ihowa, he whawhai, he mea ahi, a ka pau te rire nui, a ka mea kia kainga te whenua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اذ كان له حقل باعه وأتى بالدراهم ووضعها عند ارجل الرسل
he wahi whenua tona, na hokona atu ana, mauria ana nga moni, whakatakotoria ana ki nga waewae o nga apotoro
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: