Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
يا ابني ان كان قلبك حكيما يفرح قلبي انا ايضا
filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, ó, meu próprio;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ولكن ارجعوا كلكم وتعالوا فلا اجد فيكم حكيما.
mas tornai vós todos, e vinde, e sábio nenhum acharei entre vós.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
والآن ارسلت رجلا حكيما صاحب فهم حورام ابي
agora, pois, envio um homem perito, de entendimento, a saber, hurão- abi,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
المساير الحكماء يصير حكيما ورفيق الجهال يضر.
quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
لا توبخ مستهزئا لئلا يبغضك. وبخ حكيما فيحبك.
não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ابو الصدّيق يبتهج ابتهاجا ومن ولد حكيما يسرّ به.
grandemente se regozijará o pai do justo; e quem gerar um filho sábio, nele se alegrará.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اذهب الى النملة ايها الكسلان. تأمل طرقها وكن حكيما.
vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos, e sê sábio;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك.
ouve o conselho, e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
بمعاقبة المستهزئ يصير الاحمق حكيما والحكيم بالارشاد يقبل معرفة
quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
كل هذا امتحنته بالحكمة. قلت اكون حكيما. اما هي فبعيدة عني.
tudo isto provei-o pela sabedoria; e disse: far-me-ei sábio; porém a sabedoria ainda ficou longe de mim.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
أرأيت رجلا حكيما في عيني نفسه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به
vês um homem que é sábio a seus próprios olhos? maior esperança há para o tolo do que para ele.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وكان لامنون صاحب اسمه يوناداب بن شمعى اخي داود. وكان يوناداب رجلا حكيما جدا.
tinha, porém, amnom um amigo, cujo nome era jonadabe, filho de siméia, irmão de davi; e era jonadabe homem mui sagaz.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
« بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا » في ملكه « حكيما » في صنعه .
outrossim , deus fê-lo ascender até ele , porque é poderoso , prudentíssimo .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فلما سمع حيرام كلام سليمان فرح جدا وقال مبارك اليوم الرب الذي اعطى داود ابنا حكيما على هذا الشعب الكثير.
quando hirão ouviu as palavras de salomão, muito se alegrou, e disse: bendito seja hoje o senhor, que deu a davi um filho sábio sobre este tão grande povo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ومن يعلم هل يكون حكيما او جاهلا. ويستولي على كل تعبي الذي تعبت فيه واظهرت فيه حكمتي تحت الشمس. هذا ايضا باطل
e quem sabe se será sábio ou estulto? contudo, ele se assenhoreará de todo o meu trabalho em que me afadiguei, e em que me houve sabiamente debaixo do sol; também isso é vaidade.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وقال حورام مبارك الرب اله اسرائيل الذي صنع السماء والارض الذي اعطى داود الملك ابنا حكيما صاحب معرفة وفهم الذي يبني بيتا للرب وبيتا لملكه.
disse mais hurão: bendito seja o senhor deus de israel, que fez o céu e a terra, que deu ao rei davi um filho sábio, de grande prudência e entendimento para edificar uma casa ao senhor, e uma casa real para si.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
« ومغانم كبيرة يأخذونها » من خيبر « وكان الله عزيزا حكيما » أي لم يزل متصفا بذلك .
bem como com muitos ganhos que obtiveram , porque deus é poderoso , prudentíssimo .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فالآن ارسل لي رجلا حكيما في صناعة الذهب والفضة والنحاس والحديد والارجوان والقرمز والاسمانجوني ماهرا في النقش مع الحكماء الذين عندي في يهوذا وفي اورشليم الذين اعدّهم داود ابي.
agora, pois, envia-me um homem hábil para trabalhar em ouro, em prata, em bronze, em ferro, em púrpura, em carmesim, e em azul, e que saiba lavrar ao buril, para estar com os peritos que estão comigo em judá e em jerusalém, os quais davi, meu pai, escolheu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
« ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عزيزا » في ملكه « حكيما » في صنعه ، أي لم يزل متصفا بذلك .
a deus pertencem os exércitos dos céus e da terra , porque deus é poderoso , prudentíssimo .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
« ومن يكسب إثما » ذنبا « فإنما يكسبه على نفسه » لأن وباله عليها ولا يضر غيره « وكان الله عليما حكيما » في صنعه .
quem cometer um pecado , fá-lo-á em prejuízo próprio , porque deus é sapiente , prudentíssimo .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: